Exemplos de uso de "police car" em inglês com tradução para o francês

<>
The police car was driving at fairly high speed. La voiture de police roulait à une vitesse assez élevée.
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene. Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux.
The police chased the stolen car. La police poursuivit la voiture volée.
A police officer told me to stop the car. Un officier de police m'a dit d'arrêter la voiture.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
That salesman was persistent in asking me to buy a car. Ce vendeur persévérait à me demander d'acheter une voiture.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
A driver was sleeping in the car. Un chauffeur dormait dans la voiture.
The police searched the premises thoroughly. Les policiers ont soigneusement fouillé les lieux.
My uncle's car is faster than mine. La voiture de mon oncle est plus rapide que la mienne.
She advised him to go to the police station. Elle lui conseilla d'aller au poste de police.
His car was seriously damaged. Sa voiture était sérieusement endommagée.
The police have traced her to Paris. La police l'a suivie jusqu'à Paris.
Why didn't you buy a Japanese car? Pourquoi n'as-tu pas acheté une japonaise ?
The police found the politician dead in his room. La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre.
Look at the boy beside the car. Regarde le garçon derrière la voiture.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!