Beispiele für die Verwendung von "press release" im Englischen

<>
What happens if I press this button? Que se passe-t-il si j'appuie sur ce bouton ?
Don't release that dog. Ne lâche pas le chien.
I need to press the button. Il me faut appuyer sur le bouton.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
I wonder what happens if I press this button. Je me demande ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton.
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. Nous publierons l'ordre du jour définitif le matin du lundi 20 janvier, donc répondez rapidement, s'il vous plait.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess. La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
He ordered them to release the prisoner. Il leur ordonna de libérer le prisonnier.
She didn't press him for an explanation. Elle ne le pressa pas de fournir une explication.
He ordered them to release the prisoners. Il leur ordonna de libérer les prisonniers.
Can you tell me which button to press? Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ?
Is death the only release? La mort est-elle la seule délivrance ?
To take a photo, all you need to do is to press this button. Pour prendre une photo, il suffit d'appuyer sur ce bouton.
In a democracy, it's important for the press to be independent. Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
Press this button to start the machine. Appuyer sur ce bouton pour démarrer la machine.
The bench used for a bench press is usually level. Le banc utilisé pour l'haltérophilie est d'ordinaire horizontal.
The Minister had to face a barrage of questions from the press. Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse.
Could you press this button? Pouvez-vous appuyer sur le bouton ?
The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin. La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence.
The victim declined to press charges. La victime a refusé de porter plainte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.