Exemples d’usage de "problems" en anglais avec traduction en français

<>
Traductions: tous400 problème394 difficulté6
There aren't any problems. Il n'y a aucun problème.
They are facing financial problems. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Our financial problems are serious. Nos problèmes financiers sont graves.
I'm having some problems compiling this software. J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.
Sleep problems are called insomnia. Les problèmes de sommeil sont appelés l'insomnie.
Their marriage has been strained lately because of financial problems. Leur mariage a récemment souffert à cause de difficultés financières.
They were having marriage problems. Ils avaient des problèmes de couple.
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now. Au début, notre système informatique a eu quelques difficultés, mais maintenant celles-ci sont réglées.
Many countries have problems with poverty. Beaucoup de pays ont des problèmes de pauvreté.
The present government has many problems. Le gouvernement actuel a beaucoup de problèmes.
I'm having the same problems. Je traverse les mêmes problèmes.
She will cope with difficult problems. Elle va affronter des problèmes difficiles.
There are many problems to solve. Il y a plusieurs problèmes à résoudre.
Technology solved many of the problems. La technologie a résolu nombre des problèmes.
Our cities create serious pollution problems. Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution.
Cloning people raises serious ethical problems. Le clonage humain pose de sérieux problèmes d'éthique.
Erection problems can have various causes. Les problèmes d'érection peuvent avoir différentes causes.
She blamed him for all her problems. Elle lui mit sur le dos tous ses problèmes.
He solved all those problems with ease. Il a résolu tous ces problèmes avec facilité.
We have the same problems as you. Nous avons les mêmes problèmes que toi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !