Beispiele für die Verwendung von "severe" im Englischen

<>
His criticisms were very severe. Ses critiques étaient très sévères.
The crop was blasted by the severe winter. Les récoltes furent dévastées par un hiver rude.
A severe ocean storm hit the West Indies. Une violente tempête océanique frappa les Caraïbes.
He was severe with his children. Il était sévère avec ses enfants.
On the whole, Canada has a severe climate. Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought. Les symptômes de manque sont plus sévères que je ne pensais.
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. Il n'y a pas moyen de savoir quand un séisme sévère se produira à Tokyo.
The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems. L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.
Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe. Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
That country has a severe climate. Ce pays a un climat difficile.
Air traffic controllers are under severe mental strain. Les contrôleurs du trafic aérien sont soumis à une forte pression psychologique.
The weather service has issued a severe weather warning. Le service météorologique a émis un avis de tempête.
He felt severe pain in his back and legs. Il ressentait une douleur intense dans son dos et ses jambes.
We may have a very severe earthquake any moment now. Nous pourrions avoir un tremblement de terre très grave n'importe quand.
Alice returned home early from work with a severe headache. Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête.
The most severe problem at present is that of over-population. Le problème le plus grave actuellement est celui de la surpopulation.
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. Comme il y a une sérieuse pénurie d'eau dans cette ville, nous devrions nous passer de bain de temps en temps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.