Exemples d’usage de "sinks" en anglais avec traduction en français

<>
Wood floats, but iron sinks. Le bois flotte, mais le fer coule.
They sank ten enemy ships. Ils coulèrent dix navires ennemis.
The dishes are piling up in the sink. Les assiettes s'accumulent dans l'évier.
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. Keiko empile la coutellerie de manière efficace et l'amène au lavabo.
We saw the sun sink below the horizon. Nous avons vu le soleil se coucher derrière l'horizon.
The boat sank during the storm. Le bateau a coulé durant la tempête.
She put the dirty dishes in the sink. Elle a mis les assiettes sales dans l'évier.
A ship sank near here yesterday. Hier un bateau a coulé près d'ici.
The breakfast dishes were still in the sink. Les effets du petit déjeuner étaient encore dans l'évier.
The ship's going to sink! Le bateau va couler !
Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink. Ah, merde. J'ai fait tomber mon bazar dans l'évier.
It is clear that the ship sank. Il est clair que le bateau a coulé.
The plumber used many tools to fix our sink. Le plombier a utilisé de nombreux outils pour réparer notre évier.
He can't swim, he will sink! Il ne peut pas nager, il va couler !
The plumber used many different tools to fix our sink. Le plombier utilisa beaucoup d'outils différents pour réparer notre évier.
The Titanic sunk on its maiden voyage. Le Titanic coula lors de son voyage inaugural.
There's a lot of dirty dishes in the sink. Il y a beaucoup de vaisselle sale dans l'évier.
She sank under the surface of the water. Elle a coulé sous la surface de l'eau.
There's a red candle on top of the bathroom sink. Il y a une bougie rouge au-dessus de l'évier de la salle-de-bains.
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. C'est en 1912 que le Titanic a coulé lors de son premier voyage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !