Exemples d’usage de "soft as silk" en anglais avec traduction en français

<>
I gave my father a silk tie. J'ai donné à mon père une cravate en soie.
Do you have any soft drinks? Avez-vous des boissons sans alcool ?
Her hair feels like silk. Ses cheveux sont comme de la soie.
She spoke in soft tones. Elle parlait d'une voix douce.
As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers. Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie.
Don't be soft on kids. Ne sois pas indulgent avec les enfants.
The dress is of silk. La robe est en soie.
Tadashi has a soft voice. Tadashi a une voix douce.
Where can I buy silk? Où puis-je acheter de la soie ?
Popes are soft targets, they don't issue fatwas but only bulls. Les papes sont des cibles faciles, ils ne prononcent pas de fatwas, ils font seulement des bulles.
I sewed the dress with silk thread. J'ai cousu cette robe avec du fil de soie.
He addressed the audience in a soft voice. Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.
We have blouses of cotton or silk. Nous avons des chemisiers de coton ou de soie.
The candle's flame is flickering in the soft breeze. Une bougie vacille dans la brise.
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. Le petit lapin blanc donna sa petite patte douce au petit lapin noir.
Rose petals are very soft. Les pétales de la rose sont très doux.
My pillow is so soft! Mon oreiller est si moelleux !
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher.
The girl has a soft heart. La fille a un coeur doux.
I like that it is soft. J'aime que ce soit doux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !