Beispiele für die Verwendung von "stand up" im Englischen

<>
He tried to stand up. Il a essayé de se lever.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
He could hardly stand up Il pouvait à peine se lever
She can hardly stand up Elle peut difficilement se lever
She could hardly stand up Elle pouvait à peine se lever
He can hardly stand up Il peut difficilement se lever
Sit down! Don't stand up. Assieds-toi ! Ne te lève pas.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
Students stand up when their teacher enters. Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.
Amy made an effort to stand up. Amy fit un effort pour se lever.
Stand up when I am talking to you. Levez-vous quand je vous parle.
The pupils stand up when their teacher enters. Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.
Linda stood up to sing. Linda se leva pour chanter.
All of the students stood up together. Tous les étudiants se levèrent ensemble.
They all stood up at the same time. Ils se levèrent tous en même temps.
He has the habit of standing up when he is angry. Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère.
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave. Il écrabouilla son cigare dans le cendrier et se leva pour partir.
Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech. Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours.
We must stand up for our rights. Nous devons défendre nos droits.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. C'était assez couillu de ta part de tenir ainsi tête au patron.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.