Beispiele für die Verwendung von "take pity" im Englischen

<>
The bishop took pity on the desperate immigrants. L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir.
He took pity on me and helped me out. Il a eu pitié de moi et m'a aidé à m'en sortir.
I feel smart... Pity... It's just a feeling... Je me sens intelligent... Dommage... Ce n'est qu'une impression...
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
It's a pity that you couldn't come. C'est dommage que tu n'aies pas pu venir.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
What a pity it is that you can't come! Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !
Take the table outside, please. Porte la table à l'extérieur, s'il te plait.
It's a pity that Mary has no sense of humor. C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour.
Give him an inch and he'll take a yard. Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes. C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.
It is time for me to take a vacation. Il est temps pour moi de prendre des vacances.
She is dead to pity. Elle est inaccessible à la pitié.
It doesn't take very long. Ça ne prend pas beaucoup de temps.
It is a pity that he has no sense of humor. Il est dommage qu'il n'ait aucun sens de l'humour.
How many pennies does it take to make one pound? Combien de cents faut-il pour faire une livre sterling ?
Please have pity on a poor blind man! Prenez pitié d'un pauvre aveugle, s'il vous plaît !
This morning I missed the train I usually take. Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude.
It is a pity that you can't join us. C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.