Exemples d’usage de "telephone number" en anglais avec traduction en français

<>
Give me your telephone number. Donne-moi ton numéro de téléphone.
I forget your telephone number. J'ai oublié votre numéro de téléphone.
Here's my telephone number. Voici mon numéro de téléphone.
My telephone number is 789. Mon numéro de téléphone est le 789.
What is the emergency telephone number? Quel est le numéro de téléphone d'urgence ?
Can I have your telephone number? Puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
Do you remember his telephone number? Tu te souviens de son numéro de téléphone ?
Does she know your telephone number? Est-ce qu'elle connait ton numéro de téléphone ?
Please tell me your name and telephone number. Donnez-moi votre nom et numéro de téléphone.
He asked me if I knew her telephone number. Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone.
May I have your name and telephone number, please? Pourrais-je avoir votre nom et numéro de téléphone s'il vous plait ?
She asked him if he knew my telephone number. Elle lui a demandé s'il connaissait mon numéro de téléphone.
I ran across his telephone number in an old address book of mine. J'ai trouvé son numéro de téléphone par hasard dans un vieux carnet d'adresses.
He gave me his office telephone number and address. Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse.
Had I known your telephone number, I would have called you. Si j'avais su votre numéro de téléphone, je vous aurai appelé.
I looked up his telephone number in a telephone directory. Je cherche son numéro de téléphone dans l'annuaire.
Look up the number in the telephone book. Cherche le numéro dans le bottin.
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Oh, je suis désolé. J'imagine que j'ai fait un mauvais numéro.
I am forbidden to use this telephone. Il m'est interdit d'utiliser ce téléphone.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !