Exemples d’usage de "to blame" en anglais avec traduction en français

<>
He is to blame for the failure. Il est responsable de l'échec.
In relation to this, I am to blame. Concernant ceci, je suis responsable.
The truth is that the parents were to blame. La vérité était que les parents étaient responsables.
Is the GOP to blame for the current economic crisis? Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ?
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer.
Obviously, he is to blame. Évidemment, c'est de sa faute.
She is not to blame. Elle n'est pas à blâmer.
I'm to blame, not you. C'est ma faute, pas la tienne.
He is to blame for it. Il est à blâmer pour ça.
It is he who is to blame. C'est lui le fautif.
It is I who am to blame. C'est moi qui suis à blâmer.
Do you think I'm to blame? Penses-tu que je sois fautif ?
You have no one but yourself to blame. Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
I have no one to blame but myself. Je n'ai personne d'autre à blâmer que moi-même.
Concerning this, I'm the one to blame. En ce qui concerne ça, je suis le fautif.
You have no one to blame but yourself. Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
I as well as my brother am to blame. Moi, aussi bien que mon frère, suis à blâmer.
Concerning this matter, I'm the one to blame. En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif.
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human. Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !