Exemples d’usage de "types" en anglais avec traduction en français

<>
Science has discovered that there are five types of human beings. La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains.
There are two types of people: those who know how to write "Libya", and those who don't know that. Il existe deux types de gens : ceux qui savent comment écrire Libye, et ceux qui l'ignorent.
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport.
He's not my type. Il n'est pas mon genre.
This is not my type. Ce n'est pas mon type.
Are you able to type? Savez-vous taper à la machine ?
Who buys this type of art? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
A haiku is one type of poem. Un haiku est un type de poème.
Her job is to type. Son travail est de taper à la machine.
That type of person is dull. Ce genre de personne est insipide.
I'm opposed to any type of war. Je suis opposé à tout type de guerre.
Type this letter for me. Tape cette lettre pour moi.
This type of person is boring. Ce genre de personne est ennuyeux.
They started to sell a new type of car in Tokyo. Ils ont commercialisé un nouveau type de voiture à Tokyo.
You can type, can't you? Tu sais taper, non ?
This type of person isn't interesting. Ce genre de personne n'est pas intéressant.
This is the same type of car as my father has. C'est le même type de voiture que celle de mon père.
Type your password on the keypad. Tapez votre mot de passe sur le clavier.
She is the type men call "stunning." Elle est du genre que les hommes qualifient d'« éblouïssante ».
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !