Beispiele für die Verwendung von "whoever" im Englischen mit Übersetzung "qui"

<>
You may bring whoever you like. Tu peux emmener qui tu veux.
You may invite whoever you like. Tu peux inviter qui tu veux.
Give it to whoever needs it. Donne-le à quelqu'un qui en a besoin.
Whoever pitches, that team always loses. Qu'importe qui lance, cette équipe perd toujours.
Whoever goes to church believes in God. Tous ceux qui vont à l'église croient en Dieu.
You may bring whoever wants to come. Tu peux emmener qui veut venir.
Whoever may say so, it is wrong. Qu'importe qui dit cela, c'est faux.
I'll invite whoever wants to come. J'invite qui veut bien venir.
Whoever gets home first starts cooking the supper. Celui qui arrive à la maison en premier commence à préparer le dîner.
I'll give this apple to whoever wants it. Je donne cette pomme à qui la veut.
She will give her picture to whoever wants it. Elle donnera sa photo à qui la veut.
She'll give her photo to whoever wants it. Elle donnera sa photo à qui la veut.
I will give these tickets to whoever wants them. Je donnerai ces tickets à celui qui les voudra.
You may give the book to whoever wants it. Tu peux donner le livre à qui en voudra.
You may give this picture to whoever wants it. Tu peux donner cette photo à qui la veut.
Whoever shuts up, even though he is right, is married. Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié.
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. Qui sème le vent, récolte la tempête.
You may invite to the festival whoever wants to come. Tu pourrais inviter au festival tout ceux qui veulent venir.
Right and wrong are two faces of the same coin. Whoever has the power decides which face gets what inscription. Le bien et le mal sont les deux faces d'une même pièce. Celui qui détient le pouvoir décide quelle face prend quelle inscription.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!