Ejemplos del uso de "with no fixed abode" en inglés

<>
With no work, I can't save any money. Sans travail, je ne peux pas économiser de l'argent.
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. À la sortie de l'école, elle a vu des sans-logis qui vivaient dans des cartons.
The divers can gather pearls with no danger. Les plongeurs peuvent récolter des perles sans danger.
She disappeared with no documents. Elle disparut sans pièce d'identité.
I can't imagine a future with no electricity. Je ne peux pas imaginer un futur sans électricité.
She fixed me with an angry stare. Elle me fixait avec un regard méchant.
The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence. Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce.
I'll have this radio fixed tomorrow. Je vais faire réparer cette radio demain.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
He got his watch fixed. Il a fait réparer sa montre.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
He fixed the net. Il répara le filet.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
I fixed the bike yesterday. J'ai réparé le vélo hier.
He looked black with anger. Il avait l'air vert de rage.
When we learn languages, we learn fixed expressions. Lorsque nous apprenons des langues, nous apprenons des expressions toutes faites.
Her cheeks were tinged with pink. Ses joues étaient teintées de rose.
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He had the old machine fixed. Il a fait réparer la vieille machine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.