Exemples d’usage de "Chinese Yuan" en anglais avec traduction en italien

<>
I've never had Chinese food. Non ho mai mangiato del cibo cinese.
Tom played a Spanish folk tune on his English horn at a Chinese restaurant in France. Tom ha suonato una melodia folkloristica spagnola con il suo corno inglese in un ristorante cinese in Francia.
What do Chinese people have for breakfast? Cosa mangiano a colazione i cinesi?
Can you help me to translate these sentences into Chinese? Mi puoi aiutare a tradurre queste frasi in cinese?
I'm beginning to feel at ease when I speak in Chinese. Comincio a sentirmi a mio agio quando parlo in cinese.
I tried to speak Chinese and Mr. Wang tried to speak French. Io provavo a parlare in cinese e il signor Wang provava a parlare in francese.
I can speak Chinese, but I cannot read it. Io so parlare cinese, ma non so leggerlo.
Over the last month, I have eaten Chinese, French, Italian, Greek, Hungarian and Mexican food. In quest'ultimo mese ho mangiato cibo cinese, francese, italiano, greco, ungherese e messicano.
I speak Chinese almost every day. Parlo in cinese quasi ogni giorno.
She cooked us Chinese dishes last night. Ci ha cucinato piatti cinesi ieri sera.
I am Chinese. Sono cinese.
My new girlfriend is Chinese. La mia nuova ragazza è cinese.
Chinese and Italian are the most beautiful languages in the world. Il cinese e l'italiano sono le lingue più belle del mondo.
I can't write in Chinese. Non so scrivere in cinese.
My wife is Chinese. Mia moglie è cinese.
Mr. Wang is Chinese. Il signor Wang è cinese.
I eat Chinese food once in a blue moon. Mangio cibo cinese una volta ogni morte di papa.
The languages that have obtained transliteration in the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek. Le lingue che hanno ottenuto una translitterazione nel progetto Tatoeba sono il giapponese, il cinese, lo shangainese, il georgiano e l'uzbeko.
Do you speak Chinese? Parli cinese?
We study Chinese. Studiamo cinese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !