Exemples d’usage de "created" en anglais avec traduction en italien

<>
Traductions: tous23 creare23
Shakespeare created many famous characters. Shakespeare ha creato molti personaggi famosi.
God created the world in six days. Dio creò il mondo in sei giorni.
Human beings are created to create things. Gli esseri umani sono stati creati per creare cose.
The news created a lot of confusion. La notizia ha creato molta confusione.
God created man in his own image. Dio ha creato l'uomo a sua immagine e somiglianza.
We've created life in our own image. Abbiamo creato la vita a nostra stessa immagine.
God created man in his own image, God is a warrior. Dio ha creato l'uomo a sua immagine e somiglianza, Dio è un guerriero.
The Mona Lisa is probably the most famous painting ever created. La Gioconda è probabilmente il dipinto più famoso mai creato.
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. La frase di esempio numero 354618 ha creato molta confusione nel sito web di Tatoeba.
The festival was created in 1869 and it was organized by the millers. Il festival è stato creato nel 1869 ed era organizzato dai mugnai.
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. C'è una nuova energia da sfruttare, nuovi lavori da creare, nuove scuole da costruire, e nuove minacce da affrontare, alleanze da riparare.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Il risultato è calcolato secondo la tabella di lettura generale creata dalla World Health Organization (WHO) - la stessa per maschio e femmina a prescindere dall'età.
Click here to create an account. Cliccate qui per creare un account.
Our cities create serious pollution problems. Le nostre città creano seri problemi di inquinamento.
Human beings are created to create things. Gli esseri umani sono stati creati per creare cose.
I need a website to create some lists. Ho bisogno di un sito per creare delle liste.
The government's investment will create many jobs. L'investimento del governo creerà molti impieghi.
and nothing in this agreement creates any partnership e nulla in questo accordo crea alcuna partnership
I never thought it'd be this hard to create an iPad app. Non ho mai pensato che fosse così difficile creare un'applicazione per iPad.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !