Usage examples of "family name" in English with translation to Italian

<>
What is your family name? Quale è il Suo cognome?
He has a large family. Ha una grande famiglia.
Its name is Ken. Il suo nome è Ken.
My family goes to Italy every year. La mia famiglia va in Italia tutti gli anni.
Tom added his own name to the list of people who wanted to take part in the dance. Tom aggiunse il proprio nome alla lista di persone che volevano partecipare al ballo.
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. Tutti a parte la famiglia Anderson andranno alla festa giovedì sera.
The name of the pianist is known to everybody. Il nome del pianista è noto a tutti.
Do you know anything about your family? Sai niente della tua famiglia?
No one knows her name. Nessuno sa il suo nome.
The family is too poor to pay back the debts. La famiglia è troppo povera per ripagare i debiti.
My name is Shu. Mi chiamo Shu.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale.
Her name often slips my memory. Il suo nome mi sfugge spesso dalla memoria.
Steve spends the most of all the family. Steve spende più di tutti in famiglia.
She appeared to have forgotten my name. Sembrava che avesse dimenticato il mio nome.
He is working hard to support his family. Lavora duro per mantenere la famiglia.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia.
Living a busy life, he usually doesn't see his family. Avendo una vita piena d'impegni, vede di rado la sua famiglia.
This song's name is "Only You". Il nome di questa canzone è "Only You".
Keiko is proud of her family. Keiko è fiera della sua famiglia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!