Exemples d’usage de "free version" en anglais avec traduction en italien

<>
I'm free now. Sono libero ora.
Is there the subtitled version? C'è la versione sottotitolata?
They would not fight to free the slaves. Non lotterebbero per liberare gli schiavi.
If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version. Se la frase è contenuta nei database otterremo subito la versione tradotta.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Ogni individuo ha doveri verso la comunità, nella quale soltanto è possibile il libero e pieno sviluppo della sua personalità.
I hope the new version comes out soon. Spero che la nuova versione esca presto.
Are you free tonight? Sei libero stasera?
Tell me your version of the events. Dimmi la tua versione degli eventi.
Are you free tomorrow? Sei libero domani?
I prefer this version. Preferisco questa versione.
Are you free this weekend? Sei libero questo fine settimana?
However, it is a direct translation of the Japanese version. Comunque, è una traduzione diretta dalla version giapponese.
I'll call you as soon as I'm free. Ti chiamerò appena sono libero.
Have you seen the uncensored version? Hai visto la versione non censurata?
All students are free to use the university library. Tutti gli studenti sono liberi di usare la biblioteca universitaria.
I'm very impatient to see the new version of Tatoeba. Sono impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba.
I am free this afternoon. Sono libero questo pomeriggio.
Printable version Versione stampabile
The prisoner was set free yesterday. Il prigioniero è stato liberato ieri.
It's for free. È gratuito.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !