Exemples d’usage de "if I were you" en anglais avec traduction en italien

<>
If I were you, I'd follow his advice. Se fossi in te, seguirei il suo consiglio.
If I were you, I would propose to her. Se fossi in te, le chiederei di sposarti.
I wouldn't do that if I were you. Io non lo farei se fossi in te.
If I were you, I should not do such a thing. Se fossi in te non farei una cosa del genere.
If I were you, I'd put the money in a bank. Se fossi in te metterei i soldi in una banca.
If I were you, I would go home and take a good rest. Se fossi in te andrei a casa e mi riposerei per bene.
If I were free, I would accept your invitation. Se fossi stato libero, avrei accettato il tuo invito.
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. Ah! Se fossi ricco, mi comprerei una casa in Spagna.
If I were rich, I'd go abroad. Se fossi ricco andrei all'estero.
If I were rich, I would go abroad. Se fossi ricco andrei all'estero.
I feel as if I were dreaming. Mi sento come se stessi sognando.
He and I were in the same camp then. Io e lui eravamo nello stesso campo allora.
Were you at home yesterday? Eri a casa ieri?
If I had enough money, I could go abroad. Se avessi abbastanza soldi, potrei andare all'estero.
I wish I were taller. Vorrei essere più alto.
Were you here last week? Eri qui la scorsa settimana?
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. Se posso parlare per esperienza personale, più il problema è difficile e più diventa indispensabile.
I wish I were rich. Vorrei essere ricco.
Why were you late this morning? Perché hai fatto tardi stamani?
And if I was gay, would that be a crime? E se io fossi gay, sarebbe un crimine?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !