Exemples d’usage de "recovering from illness" en anglais avec traduction en italien

<>
She suffers from a chronic illness. Soffre di una malattia cronica.
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. Da quando sono guarito dalla mia grave malattia tutto della creazione è meraviglioso per me.
When did you get back from London? Quando sei tornato da Londra?
His illness may be cancer. La sua malattia potrebbe essere un cancro.
I'm from Tokyo, Japan. Sono di Tokyo, in Giappone.
Illness made him give up his studies. La malattia lo ha fatto rinunciare ai suoi studi.
She came from Canada to see me. È partita dal Canada per incontrarmi.
It's an embarrassing illness. È una malattia imbarazzante.
I couldn't understand a thing from what he said. Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto.
He is absent because of illness. È assente perché è ammalato.
My legs ache from sitting on tatami. Mi si sono indolenzite le gambe a sedere sul tatami.
John's grandmother passed away after a long illness. La nonna di John è venuta a mancare dopo una lunga malattia.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
His illness was mainly psychological. La sua malattia era prevalentemente psicologica.
Kate's father walks home from the station. Il padre di Kate va a casa a piedi dalla stazione.
The old lady has been rather feeble since her illness. La vecchia signora è piuttosto debole da quando si ammalò.
He fashioned a walking stick from a fallen branch. Ha usato un ramo caduto per fare un bastone da passeggio.
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. Se avessi saputo della tua malattia, avrei potuto farti visita in ospedale.
I come from Australia. Vengo dall'Australia.
Medicine is a treatment for illness. La medicina è un trattamento per la malattia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !