Exemples d’usage de "than when" en anglais avec traduction en italien

<>
He is fatter than when I last saw him. È più grasso di quando l'ho visto per l'ultima volta.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words. Quando ti sposerai e avrai bambini ti renderai conto che le azioni parlano più forte delle parole.
He makes three times more money than I do. Fa tre volte più soldi di me.
When did you get back from London? Quando sei tornato da Londra?
I'm smarter than the average bear. Sono più intelligente dell'orso medio.
Do you know when they will be back? Sai quando torneranno?
My uncle's car is faster than mine. L'auto di mio zio è più veloce della mia.
Do you know when she will come? Sai quando verrà?
Mr Young has no less than six cars. Il signor Young ha non meno di sei macchine.
She must have been very beautiful when she was young. Dev'essere stata molto bella da giovane.
He has more than five dictionaries. Lui ha più di cinque dizionari.
When to start is the main problem. Il problema principale è quando iniziare.
All my siblings are taller than me. I miei fratelli sono tutti più alti di me.
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. Quando mi alzerò domattina, il sole brillerà e gli uccelli staranno cantando.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Hanno deciso di adottare un bambino piuttosto che averne uno loro.
When will his new novel come out? Quando esce il suo nuovo romanzo?
Better a fowl in hand than two flying. Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
When water cools, it can become snow or ice. Quando l'acqua si raffredda, può diventare neve o ghiaccio.
The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk. La ragione per cui molti studenti di lingue non diventano fluenti è che pensano in quantità maggiore rispetto all'agire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !