Usage examples of "at rest" in English with translation to Portuguese

<>
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom é um pouco mais velho que o restante dos alunos da classe.
Stay quiet and rest. Fique quieto e descanse.
If you have a cold, you should get plenty of rest. Se você tem um resfriado, você deve descansar bastante.
Let's take a rest in the garden instead of indoors. Vamos descansar no jardim em vez de descansar lá de dentro.
I'd like to know the rest of the story. Gostaria de saber o resto da história.
I don't want to spend the rest of my life regretting it. Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.
We haven't decided where to take a rest. Nós não decidimos onde vamos descansar.
You do your part and I'll do the rest. Você faz sua parte e eu faço o resto.
Get some rest. Descansa um pouco.
His doctor ordered him to rest. O médico dele disse para ele descansar.
I'll love you for the rest of my life. Te amarei pelo resto da vida.
I would like to have a rest here. Gostaria de descansar aqui.
You're sick. You have to rest. Estás doente, tu precisas repousar.
I had a good night's rest. Tive uma boa noite de descanso.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there. Meu interesse é no futuro porque é lá que eu vou passar o resto da minha vida.
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it". A Primeira Lei de Newton diz: "Todo objeto permanece em seu estado de repouso ou movimento uniforme numa reta, a menos que seja obrigado a mudar seu estado por forças impressas a ele."
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. O que você passa fazendo durante sua infância afeta o resto de sua vida.
Let's rest here. Descansemos aqui.
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. Vamos dar uma descansada aqui. Minhas pernas estão cansadas e não posso mais andar.
Remember your humanity, and forget the rest. Lembre da sua humanidade e esqueça o resto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!