Beispiele für die Verwendung von "carry back" im Englischen

<>
He stopped short and looked back. Ele parou subitamente e olhou para trás.
He ran as fast as his legs could carry him. Ele correu tão rápido quanto suas pernas deixaram.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
Don't carry anything to excess. Não carregue nada ao excesso.
Tom is likely to be back soon. O Tom deve voltar logo.
I am determined to carry out this plan. Estou determinado a levar a cabo este plano.
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." "Devo dizer para ele te ligar quando chegar?" "Sim, por favor"
We must carry out the plan at once. Precisamos efetuar o plano de uma vez.
I'll be back by seven, I promise. Voltarei lá pelas sete; eu prometo.
The airplane was going to carry them to Bauru. O avião ia levá-los a Bauru.
Look back and you'll see a black cat. Olhe para trás e você verá um gato preto.
He helped me carry the baggage. Ele me ajudou a carregar a bagagem.
You promised me to come back before summer. Você me prometeu voltar antes do verão.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me. Kyoko fez a gentileza de carregar a bagagem para mim.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
I would like to carry out the plan. Gostaria de levar o plano a cabo.
I would give anything to win her back. Eu daria tudo para reconquistá-la.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. A parte boa desse dicionário eletrônico é que ele é fácil de carregar.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain. Pouco depois de voltar à França, ele decidiu abandonar sua carreira de economista para dedicar-se à sua verdadeira paixão: escrever, na Espanha.
This box is too heavy for me to carry. Esta caixa é muito pesada para eu carregar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.