Exemples d’usage de "know of" en anglais avec traduction en portugais

<>
Please let us know of your decision Por favor, deixe-nos saber de sua decisão
I know the name of this animal. Eu sei o nome desse animal.
Financial experts don't know what to make of this trend. Os especialistas financeiros não sabem o que fazer diante deste cenário.
To be a good teacher you must know to make the most of what your students have. Para ser um bom professor, você deve saber obter o máximo daquilo que seus alunos têm.
They would tell us if they knew of anything. Eles nos contariam se soubessem de alguma coisa.
It is surprising how little she knows of the world. É surpreendente quão pouco ela sabe do mundo.
She knows the art of making money. Ela sabe o truque para conseguir dinheiro.
Tom knows a lot of stuff about Mary. Tom sabe muita coisa sobre Mary.
He knows how to make good use of his time. Ele sabe como usar bem o seu tempo.
No one ever knew the true story except the three of us. Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.
We know of more than 100 billion galaxies. Conhecemos mais de 100 bilhões de galáxias.
Do you know when she will come? Você sabe quanto ela virá?
I don't know whether he is dead or alive. Não sei se está vivo ou morto.
Do you know who he is? Você sabe quem é ele?
I know her well. Eu a conheço bem.
Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere. Sabe por que eu odeio o Tom? Porque ele está em todo lugar.
I know none of them. Não conheço nenhum deles.
I don't know if that's a great merit. Não sei se isso é um grande mérito.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoje eu aprendi muitas palavras em espanhol e agora eu sei como falar "bochecha", "queixo" e "joelho".
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. Eu tenho tantas roupas que eu nem sei o que vou vestir amanhã.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !