Ejemplos de uso de "August" en inglés con traducción al ruso

<>
103.56 – August 28 low. 103.56 – минимум 28-го августа.
After the Guns of August После августовских ракет
Comedy of Errors followed, as did Fences by August Wilson. Последовала "Комедия ошибок", а затем "Заборы" Огаста Уилсона.
August 1914 provided the opportunity. Август 1914 года предоставил ему такую возможность.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
We don't mention D August because he's the golden boy of our program and we're all busy, you know, licking his anus, his balls, and his taint. Мы не упоминаем Ди Огаста, так как он - "золотой мальчик" курса, и мы все, как вы знаете, лижем его анус, его яйца и его просак.
DEALING SPREADS for August 2013 ДИЛИНГОВЫЕ СПРЕДЫ ЗА АВГУСТ 2013
So one August, during my school holidays, I decided to learn more about female genital circumcision. Так что в один августовский день, когда у меня были школьные каникулы, я решила узнать больше о женском обрезании.
August 5th, one charge - tickets. Пятое августа, один расход - билеты.
The August revolution of 1991 appeared to undo much of the anti-Semitic nastiness imposed since 1917. Августовская революция 1991 года, казалось, уничтожила большинство антисемитских мерзостей, введенных после 1917 года.
Approval by OHCHR: 21 August 1999 Дата утверждения УВКПЧ: 21 августа 1999 года
Yeah, they rented this country house in Suffolk, and invited us down for the August bank holiday weekend. Да, они арендовали тот загородный домик в Саффолке, и пригласили нас на августовские праздничные выходные.
Research Note: August NFP Prep Highlights Аналитический отчет: Предварительный обзор отчета занятости США (NFP) за август
His arrest, mentioned in the august report, was made on suspicion of having links with alleged war criminals. Его арест, упомянутый в августовском докладе, был произведен по подозрению в его связях с предполагаемыми военными преступниками.
Jack was born on August tenth. Джек родился 10 августа.
In Europe, European Central Bank President Mario Draghi’s “guns of August” turned out to be remarkably effective. В Европе «августовская канонада» председателя Европейского центрального банка Марио Драги оказалась весьма эффективной.
Approval by OHCHR: 6 August 1999 Дата утверждения УВКПЧ: 6 августа 1999 года
The August 1991 coup led to the departure of President Mikhail Gorbachev and the end of the Soviet Union. Августовский путч 1991 года привел к уходу президента Михаила Горбачева и распаду Советского Союза.
Brighton Pier, 5th of August, 1961. Брайтонский пирс, 5 августа 1961 года.
“Most people are expecting the [Bank of England’s] Inflation Report to be more dovish than the August [update]. — Большинство людей ожидают, что в отчете Банка Англии об инфляции будет больше намеков на сохранение мягких условий, чем в августовском релизе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.