Beispiele für die Verwendung von "Buildings" im Englischen mit Übersetzung "дом"

<>
Barricading themselves inside secure buildings. Мы баррикадировались в безопасных домах.
These buildings are full of secrets, Milk. Эти дома битком набиты секретами, Милк.
When we looked down, we saw many buildings. Когда мы посмотрели вниз, мы увидели много домов.
I grew up in tenement buildings in the inner city. Я рос в спальном районе, в одном из многоквартирных домов
He was trying to move some abandoned buildings down in soma. Он хотел снести заброшенные дома в районе Сома.
Works with an agency that services the buildings of both victims. Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв.
New buildings include a six-bedroom house, warehouse and police station. Среди новых объектов — дом с шестью спальнями, складское помещение и полицейский участок.
In 2 months you must deliver the buildings, ready and empty. Через два месяца ты должен сдать дом, готовый и свободный.
I watched nearly half of the buildings in my neighborhood burn down. Я видела, как в моем районе сгорела почти половина домов.
New buildings include a six-bedroom house, a warehouse and a prison facility. Среди новых объектов — дом с шестью спальнями, складское помещение и тюрьма.
The house, the out buildings anything Mrs. Kent might have come in contact with. Дом, пристройки, все, с чем могла бы столкнуться миссис Кент.
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings. В моём случае это были тётки, которые жили в многоквартирных домах.
Therefore, additional resources for premises and accommodations, and, in particular, prefabricated buildings, were provided. В связи с этим были выделены дополнительные ресурсы для служебных и жилых помещений и, в частности, для сборных домов.
Chris Jernigan saw him enter one of those eastside condo buildings with a food court. Крис Джерниган видел, как он входил в один из многоквартирных домов с ресторанным двориком в восточной части.
There are more buildings that are empty or in disrepair than occupied and in use. Там гораздо больше пустых или разрушенных домов, чем тех, в которых живут.
As a result of the fire, 11 buildings on Tverskaya Street were cut off power. В результате возгорания оказались обесточены 11 домов на Тверской улице.
Residents were often given less than a month's notice before their buildings were razed. Часто жители получали уведомления о сносе их домов менее чем за месяц до сноса.
And you stand up and see the lights on buildings and everything that makes you wonder. И ты встаешь и видишь огни на домах и все что заставляет тебя удивляться.
The Committee enquired concerning the feasibility of using local contractors and materials as opposed to prefabricated buildings. Комитет поинтересовался практическими возможностями в плане использования местных подрядчиков и материалов вместо закупки сборных домов.
Many are homeless, and those with homes are packed into rotting buildings with up to five families. Многие являются бездомными, а те, кто имеют дома, живут в прогнивших хибарах зачастую по 5 семей в одной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!