Verwendungsbeispiele von "Deal" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
With a great deal of confidence here, dad. С большой долей доверия, папа.
And it involves a great deal of technique. И для этого нужно много технического мастерства.
A New Deal for Refugees «Новый курс» для беженцев
As a result, he knew a great deal about management. Естественно, он очень многое знал об управлении.
No big deal, they'll regenerate. Ничего страшного, они восстановятся.
Of course, new players in the energy-production game could conceivably deal a blow to Saudi Arabia. Разумеется, новые участники игр производителей энергоресурсов теоретически способны нанести удар по позициям Саудовской Аравии.
The best way to deal with the problem is to subsidize food for the poor; Лучший способ решить проблему заключается в том, чтобы субсидировать продукты питания для бедных;
Why are you making a big deal out of it? Зачем вы раздуваете из этого проблему?
But if all Muslims are antagonized and humiliated, terrorism will become a great deal worse. Но если отвергнуть и унизить всех мусульман, тогда ситуация с терроризмом станет намного хуже.
His greatest achievement was the peace deal in Northern Ireland. Его главным достижением стал мирный договор в Северной Ирландии.
What, are we going to fight endlessly as a testimony that our troops are not able to deal with the situation? Мы что, будем воевать бесконечно, расписываясь в том, что наши войска не способны справиться с ситуацией?
Uh, it is a huge deal, Brad. Нет, это большая проблема.
"You're going to get a better deal," he said. "Вы получите более выгодные условия", - сказал он.
With the creation of an environmental secretariat and the cooperation of local Governments and civil society, we have successfully implemented environmental programmes, although we have a great deal more to do in that sector. С созданием секретариата по окружающей среде и при содействии местных правительств и гражданского общества мы успешно выполнили программы в области окружающей среды, хотя в этом секторе нам предстоит сделать гораздо больше.
Max Talia is brokering the arms deal, paid in cash. Макс Талия посредник в продаже оружия, платит наличными.
I mean, they made this whole big deal that everything was gonna be ok and that. Я хочу сказать, они сделали это целое грандиозное предприятие, все должно было быть хорошо и это.
The Conference appoints a Special Coordinator under agenda item 5 entitled " New types of weapons of mass destruction and new systems of such weapons; radiological weapons " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with this issue. Конференция назначает Специального координатора по пункту 5 повестки дня, озаглавленному " Новые виды оружия массового уничтожения и новые системы такого оружия; радиологическое оружие ", для выяснения взглядов ее членов относительно наиболее подходящего способа заниматься этой проблемой.
The State parties agreed, at the 1995 Review and Extension Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), to extend the Treaty indefinitely in a package deal consisting of three decisions and the resolution on the Middle East. На Конференции 1995 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) по рассмотрению и продлению действия Договора государства-участники приняли решение о бессрочном продлении действия Договора, которое было воплощено в пакете из трех решений и резолюции по Ближнему Востоку.
He seems to deal in clothes. Кажется, он торгует одеждой.
Yes, some things are a big deal. Да нет, некоторые вещи имеют большое значение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!