Beispiele für die Verwendung von "Deck" im Englischen
Issue E: Application to live animals and deck cargoes
Вопрос Е: Применение в отношении животных и палубных грузов
We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer.
Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя.
40 years of rust can turn deck plates into quicksand.
40 лет ржавчины, могут превратить палубные пластины в болото.
I'll hear things like, the porch, the deck, the kitchen.
Я слышу в ответ, например - на веранде, на балконе, на кухне.
If newspaper publishers continue merely to rearrange the deck chairs, their elegant, elitist - and currently sinking - ship will deserve its fate.
Если газетные издательства собираются только продолжать переставлять палубные кресла, то их изящное, элитное - и в настоящее время тонущее - судно заслуживает своей судьбы.
Sometimes we have tea on the deck and just talk for what feels like minutes.
Иногда мы пьем чай на веранде и просто говорим про то, что чувствуем в данную минуту.
Bulk consignments of cocaine continue to be dispatched to North America and western Europe by sea, often in containerized freight, but also as deck cargo.
Крупные партии кокаина по-прежнему поступают в Северную Америку и Западную Европу морем, нередко в контейнерах перевозок, а также в виде палубного груза.
It's supposed to rain today, so I gotta put the lawn furniture under the deck.
Думаю, сегодня будет дождь, так что надо убрать садовую мебель на веранду.
In addition, handrails should be provided for guidance and support along corridor walls and open-deck superstructures at a height of 0.9 m above the deck.
Кроме того, необходимо предусмотреть установку поручней в качестве направляющих и опорных приспособлений вдоль стен коридоров и палубных надстроек на высоте 0,9 м над уровнем палубы.
“freeboard”: is the vertical distance measured amidships between the upper edge of the deck line as defined in paragraph 4-4.1.1 and the maximum draught level.
«Надводный борт»- расстояние по вертикали, измеренное на миделе от верхней кромки палубной линии, определенной в пункте 4-4.1.1, до плоскости максимальной осадки.
“7.1.4.14.x.x Where appropriate the [cargo deck area or/hold spaces] shall be fitted with devices to facilitate securing and handling of the dangerous goods.
" 7.1.4.14.x.x При необходимости, [палубное грузовое пространство или трюмное помещение] должно быть оборудовано устройствами, облегчающими закрепление и обработку опасных грузов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung