Ejemplos del uso de "Diarrhea" en inglés

<>
Maybe it's the diarrhea. Может быть, виновата диарея.
Bloody diarrhea, vomiting, dazed by fevers. Кровавый понос, рвота, лихорадочный озноб.
Ferdinand got a diarrhea in Nish. Фердинанд подхватил диарею в Нише.
Did he report having bloody diarrhea? Он не жаловался на кровавый понос?
They lack nutrients, and diarrhea dehydrates them. Им не хватает питательных веществ, диарея обезвоживает их.
So, what can cause bloody diarrhea, ataxia and kidney failure? Итак, что вызывает кровавый понос, атаксию и почечную недостаточность?
Maybe this is something unique about diarrhea. Возможно, это специфично для диареи?
Have you had any bloody diarrhea in the last two weeks? За последние две недели не было ли у вас кровавого поноса?
First of all, diarrhea and diaper rash? Во-первых, диарея и сыпь от подгузников?
Bloody diarrhea, hemodynamically stable, but he's been developing some coordination problems. Кровавый понос, гемодинамика в норме, но у него наблюдались небольшие проблемы с координацией.
"Wash you hands, you might not get diarrhea." "Мойте руки - не заработаете диареи".
Lack of clean water also limits safe rehydration of diarrhea or fever sufferers. Нехватка чистой воды не позволяет людям, страдающим поносом или лихорадкой, без риска возобновлять запас воды в организме.
Diarrhea, and many last mile problems, are like that. Диарея и многие проблемы последней мили именно такие.
Paradoxically, droughts can favor water-borne diseases – including cholera, a cause of severe diarrhea – by wiping out supplies of safe drinking water, concentrating contaminants, and preventing good hygiene. Это парадокс, но засуха способна благоприятствовать таким заболеваниям, – в число которых входит холера, вызывающая сильнейший понос, – поскольку при засухе исчезают источники чистой питьевой воды, происходит концентрация загрязнителей и становится невозможно поддерживать хороший уровень гигиены.
Let me go back to diarrhea for a second. Давайте я вернусь на минутку к вопросу диареи.
Pneumonia and diarrhea should not still be taking children’s lives. Пневмония и диарея не должны продолжать отнимать жизни детей.
When children contract diarrhea, they need access to the right treatments. Когда дети заражаются диареей, им необходим доступ к правильному лечению.
One of the big reasons this happened was because of diarrhea. Одна из основных причин, почему это происходило - это диарея.
Stomach ulcers, acne, cataracts, glaucoma, diarrhea, nightmares, insomnia, more hair growth. Язва, угревая сыпь, катаракта, глаукома, диарея, ночные кошмары, бессонница, повышение роста волос.
Suffering from nausea, vomiting, diarrhea, treated with nasal cannula and NS. Страдает от тошноты, рвоты, диареи, осмотрена носовой канюлей и ничего не ясно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.