Usage examples of "Dusit Thani Hua Hin" in English with translation to Russian

<>
The designated successor to Mao Zedong in China, Hua Guofeng, raised this attitude to an art form. Назначенный преемник Мао Цзэдуна в Китае Хуа Гофэн поднял эти отношения до уровня искусства.
Starting this summer, all the major regional players have paid visits to Lebanon to lower the rising temperature around the STL's potential indictments. From the Emir of Qatar Sheikh Hamad bin Khalifa Al Thani - much beloved for his direct contribution of half a billion dollars to rebuild southern Lebanon after Israel's brutal 2006 war - to Syrian President Bashar al Assad, to Saudi King Abdullah bin Abdul Aziz bin Saud, to Iranian President Mahmoud Ahmadinejad. Чтобы снизить температуру накала, связанного с ожидаемым вынесением обвинения СТЛ, с визитами в Ливане с начала лета побывали все крупные региональные игроки: начиная от обожаемого СМИ за сделанный им взнос в полмиллиарда долларов на восстановление южного Ливана после безжалостной израильской войны 2006 года эмира Катара шейха Хамада бен Халифы Аль-Тани, до сирийского президента Башара Асада, короля Саудовской Аравии Абдаллы бен Абдель Азиз аль-Сауда и иранского президента Махмуда Ахмадинежада.
On June 1, Dr. Jiang Yanyong, a surgeon at Beijing 301 Military Hospital, and his wife, Dr. Hua Zhongwei, both seventy-two years old, left home to pick up a visa at the American Embassy. 1-го июня семидесятидвухлетний доктор Цзян Яньюн - хирург 301 пекинского военного госпиталя - и его жена доктор Хуа Чжунвэй вышли из дома и отправились за визой в американское посольство.
It has been an aggressive and risky foreign policy, but Al Thani clearly believes that he can fill a regional leadership vacuum. Это была агрессивная и опасная внешняя политика, но Аль Тани свято верил, что он сможет заполнить региональный вакуум лидерства.
Nine Fence of the Recluse seems came from Hua Shan. "девять атак отшельника" произошли из Хуа Шань.
For Al Thani, Al Jazeera is integral to the national "branding" of Qatar and its foreign-policy aspirations. Для Аль Тани Аль-Джазира является неотъемлемой частью национального "брендинга" Катара и устремлений его внешней политики.
Nine Fences of the Recluse came from Hua Shan. "девять атак отшельника" произошли из Хуа Шань.
As for Qatar itself, Al Thani provided various forms of support to all of the Arab revolutions, except in Bahrain, where the Saudis and, more pointedly, the Americans, drew a very sharp red line. Что касается Катара непосредственно, Аль Тани обеспечил различные формы поддержки всем арабским революциям, кроме Бахрейна, где правители Саудовской Аравии, а точнее американцы, провели очень четкую красную линию.
Hua Wei, based in Shenzhen with 14,000 employees (70% of whom are engineers), makes routers and telecommunications switches at half the price of most global companies. Hua Wei, компания из Шэньчжэня с 14 тысячами сотрудников (70% из которых инженеры) производит фасонные фрезы и переключатели по стоимости в два раза меньшей цены международных производителей.
Rather, it is the sophisticated mouthpiece of the state of Qatar and its ambitious Emir, Hamad Al Thani. Скорее, это умудренный опытом глашатай государства Катар и его честолюбивого эмира Хамада Аль Тани.
Some have, of course, been purged in power struggles, such as the one that led to the fall of Hua Guofeng, Mao’s immediate successor, in the early 1980s. Некоторых из них, конечно, изгоняли в процессе борьбы за власть: например, при конфликте, приведшем к падению Хуа Гофэна, непосредственного преемника Мао, в начале 80-х годов.
After deposing his father in a palace coup in 1995, Al Thani was suddenly confronted with a hostile Saudi Arabia and Egypt, whose elites despised the ambitious young ruler and preferred his more timid father. После свержения своего отца в ходе успешного дворцового переворота в 1995 году Аль Тани внезапно столкнулся с враждебной Саудовской Аравией и Египтом, элиты которых презирали честолюбивого молодого правителя и предпочитали его более сдержанного отца.
Many leading American and European telephone equipment manufacturers fear Hua Wei more than Fujitsu or NEC. Многие признанные американские и европейские производители телекоммуникационного оборудования опасаются Hua Wei больше чем таких компаний как Fujitsu и NEC.
I have the honour to transmit to you herewith the text of a telephone interview of Sheikh Hamad bin Jassem bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar, conducted by Al-Jazeera channel on 24 November 2001, concerning his call to the Northern Alliance troops to treat the captives from Taliban fighter and other groups as prisoners of war. Имею честь настоящим препроводить текст телефонного интервью министра иностранных дел Государства Катар шейха Хамада бен Джасема бен Джабера Аль Тани, которое он дал телевизионной службе «Аль-Джазира» 24 ноября 2001 года и которое касается призыва к войскам Северного альянса обращаться со взятыми в плен бойцами «Талибана» и представителями других групп как с военнопленными.
In a statement read by Ms. Zhao Wen Hua on his behalf, Mr. Liu Zhifeng, Vice-Minister of Construction of China, said that, while China was happy to share its policies, practices and lessons learned in implementing the Habitat Agenda and in attaining the Millennium Development Goals, it also had much to learn from others. В выступлении, зачитанном г-жой Жао Веньхуа от его имени, г-н Лю Жифень, заместитель министра строительства Китая, заявил, что хотя Китай охотно готов поделиться своей политикой, практикой и опытом в области осуществления Повестки дня Хабитат и достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия, он может многому поучиться и у других.
Reach Out to Asia (ROTA) was launched in December 2005 in Doha, Qatar, by Her Excellency Sheikha Al Mayassa bint Hamad bin Khalifa Al Thani. Организация «В поддержку Азии» (РОТА) была создана в декабре 2005 года в Дохе, Катар, Ее Превосходительством Шейха Аль Майясса бент Хамад бен Халифа Аль Тани.
Welcoming participants to China, Mr. Hua noted the need for international cooperation to protect the marine environment, particularly given the damage caused by economic growth and by discharge of land-based pollutants. Приветствуя прибывших в Китай участников, г-н Хуа отметил необходимость в международном сотрудничестве для защиты морской среды, особенно с учетом ущерба, вызываемого экономическим ростом и выбросом загрязняющих веществ из наземных источников.
Mr. Al Thani (Qatar) said that the report submitted by the Special Rapporteur described the seriousness of the human rights violations committed by Israel in the Occupied Palestinian Territories, and rightly reiterated that the only possible option to end those inhuman practices was the Israeli withdrawal from those territories. Г-н Аль Тани (Катар) говорит, что, по его мнению, в представленном Специальным докладчиком докладе получили отражение серьезные нарушения прав человека, совершаемые Израилем на оккупированных палестинских территориях, и что в нем совершенно правильно отмечается, что положить конец этой бесчеловечной практике может только уход Израиля с этих территорий.
In April 2006, State Councillor Hua Jianmin visited Egypt. В апреле 2006 года член Государственного совета Хуа Цзяньминь посетил Египет.
In the provincial level it ranges from 1.3 in Vientiane Capital to 2.9 in Hua Phanh province and former Special Zone, and from 1.6 in urban areas to 2.7 in rural areas where no road access. На уровне провинций данный показатель колеблется от 1,3 во Вьентьяне до 2,9 в провинции Хуапхан и бывшей особой зоне и от 1,6 в городских районах до 2,7 в труднодоступных сельских районах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!