Ejemplos de uso de "Ecologist" en inglés con traducción al ruso

<>
I'm an ecologist, and I study complexity. Я эколог, я изучаю сложности.
I started out in Chesapeake Bay and went diving in the winter and became a tropical ecologist overnight. Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках
An ecologist called George Van Dyne set out to create a computer model of the grasslands that stretched across Colorado. Эколог по имени Джордж Ван Дайн решил создать компьютерную модель лугов, что простираются через Колорадо.
To an ecologist, the intersection of these is habitat, but to most people, the intersection of these is their home. С точки зрения эколога, совокупность всего этого есть среда обитания, но для большинства людей эта совокупность является их домом.
Ecologist and TED Fellow Jessica Green has found that mechanical ventilation does get rid of many types of microbes, but the wrong kinds: Эколог и сотрудник TED Джессика Грин обнаружила, что механическая вентиляция препятствует проникновению многих микроорганизмов, но ошибочно:
Sonia Sultan, an evolutionary ecologist from Wesleyan University, offered a spectacular case in point during her talk, describing a plant she studies in the genus Polygonum that takes the common name “smartweed.” Эволюционный эколог Уэслианского Университета Соня Султан в своей речи привела любопытный пример, рассказав об изучаемом ей растении семейства гречишных — горце перечном.
In this bracing talk, coral reef ecologist Jeremy Jackson lays out the shocking state of the ocean today: overfished, overheated, polluted, with indicators that things will get much worse. Astonishing photos and stats make the case. B этой беседе, Джереми Джексон, эколог специализирующийся на коралловых рифах рассказывает о шокирующем состоянии современного океана - он перегрет, загрязнён, рыба выловлена и есть все основания полагать, что ситуация только ухудшается. Поражающие фотографии и статистика предоставляют отличные иллюстрации.
And another idea that I had as well, that was brought forward by an ecologist - he basically did a calculation where he took one liter of gas and said, well, how much carbon it would take, and how much organic material? У меня также была ещё одна идея, которая была подсказана экологом. Он просто сделал расчет, задавшись вопросом: сколько потребуется углерода и органического материала на один литр бензина?
From motorists to volunteer ecologists, opposition groups seemed narrow. Оппозиционные группы от автомобилистов до добровольцев-экологов казались узкопрофильными.
I knew that many expert ecologists and marine biologists would make that claim. Я знал о том, что многие эксперты-экологи и специалисты по биологии моря сделали бы такое заявление.
But we biologists and ecologists had never tackled anything as complex as this. Но мы - биологи и экологи - никогда не сталкивались с такой сложной задачей.
The Committee initially found Lomborg guilty of much the same error that he had alleged of the ecologists. Первоначально Комитет признал Ломборга виновным практически в той же самой ошибке, в которой он обвинил экологов.
And we can then do the kinds of things that ecologists do on land, and do nearest neighbor distances. А затем мы можем осуществлять такие вещи, которые экологи проводят на земле и использовать метод "расстояния между ближайшими соседями".
And that flow, that flow of life, from the very base up to the very top, is the flow that ecologists see. Этот поток, жизненный поток от самого основания до вершины, - именно то, что видят экологи.
At the same time, this is a special part of ecological education which is linked to pre-professional training for future ecologists. В то же время это- особая часть экологического образования, связанная фактически с допрофессиональной подготовкой будущих экологов.
In country after country — France, Britain, Germany, New Zealand, and elsewhere — farmers and ecologists jointly oppose, and sometimes sabotage, trials of GM crops. В одной стране за другой - Франции, Британии, Германии, Новой Зеландии и других - фермеры и экологи сообща выступают против, и иногда даже саботируют испытания сельскохозяйственных ГМ культур.
The World Bank, the Nature Conservancy, and partner researchers (including ecologists, economists, and engineers) have recently published a report offering guidelines for such cooperation. Всемирный банк и The Nature Conservancy совместно с группой учёных, в числе которых экологи, экономисты и инженеры, недавно опубликовали доклад, в котором можно найти рекомендации для подобного сотрудничества.
In 1979, the ecologists Richard Dawkins and John Krebs proposed the “life-dinner principle,” which holds that prey, with more to lose than predators, are more creative survivalists. В 1979 году экологи Ричард Докинз и Джон Кребс выдвинули «принцип жизнь или обед». В соответствии с этим принципом, жертва теряет больше, чем хищник, поэтому она намного креативней относится к вопросу выживания.
A new generation of ecologists began to produce empirical evidence that showed that ecosystems did not tend towards stability, that the very opposite was true, that nature, far from seeking equilibrium, was always in a state of dynamic and unpredictable change. Экологи нового поколения начали приводить эмпирические доказательства, демонстрирующие что экосистемы вовсе не стремятся к стабильности, а как раз совсем наоборот, природа далека от поиска равновесия, всегда находится в динамичном состоянии, и меняется непредсказуемо.
Moreover, a substantial portion of the broader anti-liberal left, composed of communists, ecologists, union activists, and adherents of the movement Attac accuse the reformists of subordinating themselves to liberal globalization and advocate, instead, a radical transformation of society and the economy. Более того, существенная часть более широкого анти-либерального левого крыла, состоящего из коммунистов, экологов, активистов профсоюзов и приверженцев движения Аттак, обвиняет реформистов в том, что они подчиняются либеральной глобализации, и вместо этого выступает за радикальные преобразования в обществе и экономике.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.