Beispiele für die Verwendung von "Essays" im Englischen mit Übersetzung "эссе"

<>
We're working on our college essays. Мы будем работать над эссе для поступления в университет.
Some of the essays are very interesting. Одно из эссе очень интересное.
A spellcheck might be nice on these essays. Проверка орфографии должна быть приятнее чем эссе.
Offline distance learning, by sending papers, books, CDs, videos, essays. Заочное дистанционное обучение путем рассылки документов, книг, компакт-дисков, видеоматериалов, эссе.
And you'll stop setting them essays on catchphrases from the '90s? И вы перестанете строить их эссе на крылатых фразах из 90-х?
And we said, "Isabel Allende is going to read all your essays at the end. И сказали им: "Изабел Алленд прочтет все ваши эссе"
I gotta do an interview, write a ton of essays, and make a short film. Придется пройти собеседование, написать тонну эссе, снять короткометражку.
Let's redecorate the Tree” which consists of articles, essays, interviews and poems by young people, experts and journalists. Давайте снова нарядим елку ", куда вошли статьи, эссе, интервью и стихи молодых людей, экспертов и журналистов.
Let’s not forget the essays in central banks’ stability reports on how credit derivatives were benefiting the financial sector. Давайте не забывать эссе в докладах о стабильности центральных банков о том, как производные ценные бумаги благотворно влияют на финансовый сектор.
Havel continued writing, changing his genre from plays and essays to speeches, most of which are, in fact, philosophical writings. Гавел продолжал писательскую деятельность, сменив свой жанр с пьес и эссе на речи, большинство из которых в действительности являются философскими произведениями.
The bosses had us all write essays about how we would do our best for the kids, and they picked me. Начальство заставило нас всех писать эссе о том, как сильно мы будем стараться ради детей, и в итоге выбрали меня.
The representative of Austria presented paper E/CONF.98/35, which described the first major volume of essays published on the subject of exonyms. Представитель Австрии представил документ E/CONF.98/35, в котором говорится о первом большом томе эссе, посвященных вопросу экзонимов.
On a recent 14.5-hour flight from Los Angeles to Sydney, I had time to read the columnist Charles Krauthammer’s collection of essays, Things that Matter. На недавнем 14,5-часовом рейсе из Лос-Анджелеса в Сидней, у меня было время, чтобы прочитать сборник эссе колумниста Чарльза Краутхаммера, Things that Matter.
He had extremely valuable intellectual conversations with Rawls, prompting him to write several essays on the theory of economic justice and publish a book on the subject in 1974 - a book still used today. Он вел исключительно полезные интеллектуальные беседы с Роулсом, вдохновив его написать несколько эссе по теории экономической справедливости и опубликовать книгу на эту тему в 1974 году - книгу, которая используется и поныне.
Green Papers, as they are called in Europe, or White Papers, as they are known in America and Britain, are often mere rhetorical essays - government-backed studies that state broad principles unlikely ever to be applied in practice. "Зеленые документы", как называют их в Европе, или "белые документы", как называют в Америке и Великобритании, часто представляют собой просто риторические эссе - финансируемые правительством публикации, содержащие общие принципы, которые вряд ли когда-либо будут применены на практике.
Compared to the responses of black women soon after the shooting on August 9, the personal essays with titles like "thoughts on ferguson as a white woman" and "Feminism Is Not Just About Women's Oppression" came relatively late. По сравнению с реакцией чернокожих женщин вскоре после убийства 9 августа, личные эссе с такими заголовками, как "мысли о Фергюсоне от лица белой женщины" и "Феминизм - это не только об угнетении женщин" появились относительно поздно.
One of them is a 47-year-old woman, a medical doctor and a mother of two, interviewed in the Mandalay prison, who was sentenced to seven years in prison for possessing two books deemed illegal: Aung San Suu Kyi's collection of essays, Freedom from Fear, and the other, an essay analysing transitions from authoritarian to democratic regimes by a foreign author. Одной из них является 47-летняя женщина-врач, мать двоих детей, беседа с которой состоялась в мандалайской тюрьме, приговоренная к семи годам тюремного заключения за то, что у нее нашли две книги, считавшиеся незаконными: сборник эссе Аунг Сан Су Чжи " Свобода от страха " и эссе иностранного автора с анализом путей перехода от авторитарного режима к демократическому.
This essay is my own. Это эссе принадлежит мне.
Sorry, read that essay title again? Прости, прочти еще раз название эссе?
Since Professor Snape set the essay. Когда профессор Снегг задал эссе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!