Beispiele für die Verwendung von "Fellow" im Englischen mit Übersetzung "коллега"

<>
Here's one of my fellow winners. Вот один из моих коллег-победителей.
Join fellow developers in our technical discussion forum Обсуждайте технические вопросы с коллегами-разработчиками на форуме
His fellow leaders began to think Schmidt arrogant. Многие его коллеги-лидеры начали подумывать, что Шмидт слишком самонадеян.
I am Dr. Yang, Dr. Russell's cardiothoracic fellow. Я доктор Янг, коллега доктора Рассела.
I don't see Teo as a fellow anything. Я не считаю Тео коллегой.
Some of my fellow journalists might interpret it that way. Некоторые из моих коллег могут так и воспринимать этот рассказ.
Well, last night I witnessed aliens abduct a fellow co-worker. Ну, прошлой ночью я был свидетелем похищения пришельцами моего коллеги.
It’s a reaction I still get from my fellow economists. Такую реакцию я все еще получаю от своих коллег-экономистов.
Hoping a fellow I E.O will bring him into protective custody. В надежде, что наши коллеги возьмут его под охрану.
Getting brought in here is no way to treat a fellow officer. Коллег-полицейских не притаскивают сюда.
While still prisoners, Tupolev and his fellow designers created the Tu-2 bomber. Оставаясь заключенными, Туполев и его коллеги-конструкторы создали бомбардировщик Ту-2.
McCain’s fellow senator from Arizona is similarly failing to back word with deed. Коллега Маккейна, ещё один сенатор из Аризоны, также оказался неспособен поддержать слово делом.
But Sharon’s fellow generals were furious at him, as was often the case. Но коллеги Шарона, израильские генералы, как всегда были в ярости.
My fellow environmentalists, on this subject, have been irrational, anti-scientific, and very harmful. В этом вопросе мои коллеги по защите окружающей среды заняли нерациональную, антинаучную и весьма пагубную позицию.
They certainly appeal to the hero narrative that so many of my fellow environmentalists favor. Все они, конечно, рассуждают о героических подвигах, что так нравится очень многим моим коллегам-экологам.
Just imagine if the place where you worked was run by you and your fellow workers. Только представьте, если бы место, где вы работаете управлялось вами и вашими коллегами.
To the applause from his fellow populists, Trump has thrown a hand grenade into that structure. Под аплодисменты своих коллег-популистов Трамп бросил ручную гранату в эту систему.
Fellow employees said that he'd work double shifts, sometimes he would sleep at the restaurant. Коллеги сказали, что он работал в две смены, и иногда он спал в ресторане.
You were seething with frustration and disgust at your neighbors, at your fellow workers, at our government. Вы были на грани срыва, вам были отвратительны ваши соседи, коллеги по работе, правительство.
A few years back, we had a couple of guys get loaded, open up on their fellow officers. Несколько лет назад двое парней надрались в хлам, начали палить по своим коллегам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!