Ejemplos de uso de "Grouping" en inglés con traducción al ruso

<>
By grouping service objects, you can create reports for similar and related service objects. Сгруппировав объекты сервисного обслуживания, можно создать отчеты для подобных и связанных объектов сервисного обслуживания.
Conversation grouping of email messages Группировка сообщений электронной почты по беседам
Cost lines and category grouping Группирование строк затрат и категорий
Grouping around the bride to the groom. Группируемся вокруг невесты с женихом.
In the Reset Grouping? form, click Yes to modify the work template. В форме Сбросить группирование? щелкните Да, чтобы изменить шаблон работы.
The grouping of the availability and details of data follows that in the Guidelines'annex 2, with additional indications on programme-specific sources. Данные сгруппированы по их наличию и степени подробности в соответствии с приложением 2 к Руководящим принципам, с дополнительным указанием источников, специфичных для соответствующих программ.
Additionally, the simultaneous manipulation of both data and metadata is demonstrated by introducing a set of operators, including the addition and selection of data, the addition and removal of a variable and the grouping transformation. Кроме того, демонстрируются возможности одновременной манипуляции с данными и метаданными за счет внедрения набора операторов, в том числе добавления и отбора данных, добавления и исключения переменной и группировочной трансформации.
Consider grouping your product catalog by category, best sellers, promotions and products with high margins. Попробуйте сгруппировать продукты в каталоге по категориям, популярности, специальным акциям и прибыльности.
Example of license plate grouping Пример группировки по номерному знаку
Click No to close the Reset Grouping? form. Щелкните Нет, чтобы закрыть форму Сбросить группирование?.
Cassie can specify other case grouping criteria if she chooses. При желании Кэсси может задать другие критерии группирования в обращения.
For more information about audit case grouping, see Key tasks: Audit policies. Дополнительные сведения о группировании нарушений в обращения аудита см. в разделе Основные задачи: аудиторские политики.
There are many ways of grouping them, by techniques used (treaty or unilateral), by the object pursued (extension or restriction of obligations under the treaty) or by the reciprocal or non-reciprocal nature of their effects. Существует множество методов, позволяющих их сгруппировать в зависимости от используемых методов (договорных или односторонних), от преследуемой цели (расширение или ограничение обязательств, вытекающих из договора) или от взаимного или невзаимного характера их последствий.
License plate grouping check box Флажок Группировка по номерному знаку
PSTN is a grouping of the world's public circuit-switched telephone networks. Сеть PSTN — это группирование во всемирном масштабе открытых телефонных сетей с коммутацией каналов.
Note: If necessary, add these back later using Access query and report grouping and totaling. Примечание: При необходимости вы сможете добавить их позднее с помощью запросов, а также функций группирования и подведения итогов в отчетах Access.
A35: To support grouping television and game videos, your content metadata has to be updated. О35. Метаданные контента необходимо обновить для поддержки группирования телевидения и игровых видеороликов.
Turn grouping on or off. включать и отключать группировку;
You can use this grouping method to show the types of objects that your company services. Этот метод группирования можно использовать, чтобы показать, какие типы объектов обслуживаются вашей компанией.
You can recreate those later using the grouping and totaling features of Access queries and reports. Их можно будет восстановить позже с помощью функций группирования и подведения итогов в запросах и отчетах Access.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.