Verwendungsbeispiele von "Helping" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And these customers aren't helping. От этих подсадных никакого толку.
Technology trends are helping Modi’s cause. Тенденции на рынке технологий способствуют проекту Моди.
The weak Eurozone economy isn’t helping. Ситуацию ухудшает слабое состояние экономики Еврозоны.
I've been helping him hit the books. Я усадил его за книги.
It's actually helping with the vomit smell. Зато запах рвоты выветривается.
You don't mind helping out, do you? Ты ведь не откажешь?
I'm helping out at a small ad agency. Я подрабатываю в рекламном агенстве.
Yeah, I'm just helping out here during the trial. Я тут просто на подхвате на время суда.
But her commitment to helping to vaccinate kids never wavered. Однако её приверженность идее вакцинации детей осталась непоколебима.
Other programmes and measures helping disadvantaged students achieve academic success: Другие программы и меры, позволяющие социально неблагополучным учащимся получить образование:
They said you are helping a wanted man to hide. Они говорят, вы укрываете беглого преступника.
We can't just eat their nosh without helping out. Мы же не можем просто так есть их еду.
But vulnerable developing countries are committed to helping achieve it. Но развивающиеся страны с климатической уязвимостью твёрдо намерены сделать всё ради её достижения.
One helping of spotted dick and you'll probably solve it. Еще один приличный бифштекс и вы решите задачку.
Paul O'Neill should be commended for helping in this effort. Пол О'Нейл достоин похвалы за усилия в этом направлении.
Xi’s approach is not helping China’s international reputation, either. Подход Си Цзиньпина не способствует и укреплению международной репутации Китая.
Microsoft is committed to helping protect the security of your information. Корпорация Microsoft рассматривает защиту вашей личной информации в качестве одного из своих важнейших приоритетов.
If he sees me helping you, we are both going down. Если он увидит, что я помагаю тебе, нам обоим не поздоровиться.
A-and besides, it's really helping me get over Olivia. И, кроме того, так мне гораздо легче пережить разрыв с Оливией.
They were down at police headquarters helping identify the bodies, but. Они приехали в главное управление полиции опознать тела, но.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!