Beispiele für die Verwendung von "ISO" im Englischen mit Übersetzung "iso"

<>
Based on the ISO certification exam numbers. Основано на числах экзамена на сертификацию ISO.
ISO 7225 Precautionary Labels for Gas Cylinders, ISO 7225 Предупредительная маркировка газовых баллонов;
Value assignment: in accordance with ISO 16844-3. Присвоение значения: в соответствии со стандартом ISO 16844-3.
ISO 4217 code, e.g., "EUR", "USD", "JPY" Код согласно ISO 4217, например, «EUR», «USD», «JPY»
ISO country code (ex: US for United States) ISO-код страны (например, RU для России)
The reference system corresponds to ISO standard 4130, 1978 Система координат соответствует требованиям стандарта ISO 4130, 1978.
An array of 2-digit ISO 3166 format codes. Массив из двузначных кодов в формате ISO 3166.
ISO 9002: 1994 Quality Assurance in Production and Installation; ISO 9002: 1994 Определение качества на этапе производства и монтажа;
UN/EDIFACT application level syntax rules (ISO 9735-1) Правила синтаксиса прикладного уровня ЭДИФАКТ ООН (ISO 9735-1)
ISO 13736 (Determination of flash point- Abel closed-cup method) ISO 13736 (Определение температуры вспышки- Метод Абеля с применением закрытого тигля)
ISO 2808-91 Paints and Varnishes- Determination of film Thickness; ISO 2808-91 Краски и лаки: определение толщины пленки;
ISO 1523 (Determination of flash point- Closed cup equilibrium method) ISO 1523 (Определение температуры вспышки- Метод с применением закрытого тигля в равновесных условиях)
Country must be provided as an ISO two-letter country code. Страна должна быть указана в виде двухбуквенного кода согласно ISO.
Ensures that the quality management system adheres to ISO 9001: 2008. Обеспечивает функционирование системы менеджмента качества компании в соответствии со стандартом ISO 9001:2008.
For more information, visit the following ITU and ISO Web pages: Для получения дополнительных сведений посетите следующие веб-страницы ITU и ISO:
ISO 3779 Road vehicles- Vehicle identification number (VIN)- Content and structure. ISO 3779 Дорожные транспортные средства- Опознавательный номер транспортного средства (VIN)- Содержание и структура.
ISO 3405 (Petroleum products- Determination of distillation characteristics at atmospheric pressure) ISO 3405 (Нефтепродукты- Определение фракционного состава при атмосферном давлении)
ISO 642-79 Steel-Hardenability Test by End Quenching (Jominy Test); ISO 642-79 Сталь: проверка прокаливаемости методом концевой закалки (испытание по Джомини);
ISO 2719 (Determination of flash point- Pensky-Martens closed cup method) ISO 2719 (Определение температуры вспышки- Метод с применением закрытого тигля Пенски-Мартенса)
Page size: ISO A4 paper size (210 mm x 297 mm) Размер страницы: размер бумаги ISO A4 (210 мм х 297 мм)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!