Verwendungsbeispiele von "Indication" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It can be an indication. Осмий может указывать на такую возможность.
Just give some indication if it's right. И дадут вам понять, если ответ верный.
This divergence is an indication of an impending reversal. Подобное расхождение свидетельствует о вероятности разворота цен.
There is no indication that this will change in the foreseeable future. Ничто не свидетельствует о том, что такая ситуация изменится в обозримом будущем.
The meanderings of the stock market are a similar indication of uncertainty. Колебания на фондовой бирже также являются фактором, свидетельствующим о неопределенности.
Remote readings at Alpha Control appear normal with no indication of change. Данные в центре управления Альфа соответствуют норме и без изменений.
Because this is the indication that the planet went into the star. Однако это именно и является свидетельством того, что планета вошла в звезду.
There will be no visible indication that you applied for a job. Сведения о том, что вы подали заявку на вакансию, нигде не отображаются.
Now, however, it is an indication of how much things have changed. Теперь же это говорит о том, как сильно всё изменилось.
The judges have offered no indication when they will make a decision. Судьи не подали знака, когда они вынесут приговор.
Have the police given any indication when we can return to our rooms? У полиции есть распоряжения, когда мы сможем вернуться в свои комнаты?
The message body should have a clear indication of the offering, service, or product. Тест сообщения должен содержать четкое описание предложения, услуги или продукта.
Well, if our petty officer's body is any indication, he was almost virtuous. Ну, если бы я не знал, что это тело старшины, то предположил, что он почти целомудрен.
In the legislation concerning the common catalogue the indication of genetic modification is compulsory. В соответствии с законодательством, касающимся единого каталога, представление информации о генетической модификации обязательно.
As stated earlier, VIX is not just an indication of fear in the markets. Как ранее говорилось, VIX это не только индикатор страха на рынках.
A key and timely indication comes usually from the Emirates NBD Saudi Arabia PMI. Обычно основными индикаторами служат акции Emirates NBD и индекс Saudi Arabia PMI.
MMR data do, however, provide an indication of general trends, which are not promising. Тем не менее, данные КМС указывают на общие тенденции, которые не вселяют оптимизма.
Unfortunately, Obama has given every indication that he’s ready to abandon the program. К сожалению, Обама ясно дал понять, что он готов отказаться от этой программы».
Fortunately for Latin America, there is little indication that Sandinista-style electoral fraud is spreading. К счастью для Латинской Америки, существует мало факторов, свидетельствующих о том, что избирательное мошенничество в Сандинистском стиле распространяется.
There is no indication that States are currently ready to undertake such a general commitment. Свидетельства того, что государства в настоящее время готовы взять на себя такое общее обязательство, отсутствуют.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!