Ejemplos de uso de "Kelvin" en inglés con traducción al ruso

<>
In 1895, Lord Kelvin said that heavier-than-air flight was impossible. В 1895 году лорд Кельвин заявил, что, летательные аппараты тяжелее воздуха невозможны.
So Kelvin is dead and the drugs are gone. Келвин умер, и наркотики исчезли.
In 1895, Lord Kelvin declared that heavier-than-air flying machines were impossible. В 1895 лорд Кельвин объявил, что невозможно существование летательного аппарата, тяжелее, чем воздух.
Kelvin had no reason to come in contact with Jet Fuel B. У Келвина не было причин контактировать с реактивным топливом вида Б.
My colleagues in infra-red astronomy call minus 200 Kelvin is cool for them. А, например, для моих коллег по инфракрасной астрономии холодно - это когда минус 200 кельвинов.
So at least kelvin can hold down a job, and he turned in his gun voluntarily. Келвин работает на одном месте и он сдал свое оружие добровольно.
The absolute temperature (Ta) of the intake air at the inlet to the engine expressed in Kelvin, and … … " Изменяется абсолютная температура (Та) всасываемого воздуха при впуске в двигатель, выраженная в Кельвинах, и … "
Its advanced technology will permit the measurement of temperature and humidity with a vertical resolution of 1 km and an accuracy of 1 kelvin and 10 per cent humidity. Используемая в нем передовая технология позволит производить измерения температуры и влажности с вертикальным разрешением 1 км и с точностью 1 кельвин при влажности 10 процентов.
When the Universe was one year old, it was much hotter and denser than it is now. The mean temperature of the Universe was more than 2 million Kelvin. — когда вселенной исполнился один год, она была намного более горячей и плотной, чем сейчас; средняя температура превышала два миллиона градусов по Кельвину;
13,000 amps of current to the magnets, 1.9 Kelvin minus 271 degrees, colder than the space between the galaxies to cool the magnets down and then the two beam pipes, one there and one there. 13,000 амперов - сила тока магнитов, 1.9 Кельвина (или - 271 градуса Цельсия), холоднее чем пространство между галактиками, для охлаждения магнитов и ещё 2 трубы для испускания лучей, здесь и здесь.
The nineteenth-century physicist William Thomson, later known as Lord Kelvin, made his own brilliant blunder when he calculated that the Earth was less than 100 million years old – about fifty times younger than the age deduced from modern radiometric measurements. Физик девятнадцатого века Уильям Томсон, позже известный как лорд Кельвин, сделал свою собственную блестящую ошибку когда он подсчитал, что Земля была младше, чем 100 миллионов лет — около пятидесяти раз моложе возраста выведенного из современных радиометрических измерений.
And they have these infrared devices that can look at their countenance, and see a fraction of a degree Kelvin in temperature shift from 100 yards away when they play this thing. У военных есть инфракрасные приборы, с помощью которых можно видеть лицо и замерять изменения его температуры в доли градусов, всё это с расстояния ста метров.
Most important in this respect is evidence for deposits of water ice and other volatiles trapped in cold (less than 100 Kelvin or minus 173 degrees Celsius) and permanently shadowed craters at the lunar poles. В связи с этим самым важным представляется наличие льда и других летучих веществ в вечно темных и холодных кратерах на полюсах Луны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.