Beispiele für die Verwendung von "Ku" im Englischen mit Übersetzung "ку"

<>
Übersetzungen: alle15 ку12 andere Übersetzungen3
Ku Ting, you know already? Ку Дин, ты уже знаешь?
Ku Ting of group 12. Ку Дин, бригада 12.
Ku Ting, you want to die? Ку Дин, умереть захотел?
The Ku Klux Klan is an NGO. Ку-клукс-клан - неправительственная организация.
Ku Ting, your chi has reached my level. Ку Дин, твоя энергия чи достигла моего уровня.
Ku Ting, be careful of what you say. Ку Дин, думай что ты говоришь.
Ku Ting, do your job well I'll promote you. Ку Дин, работай хорошо, и я о тебе позабочусь.
On the Ku Klux Klan’s Web sites, economics now vies for space with race hatred. На web страницах Ку-клукс-клана экономика в настоящее время соперничает с расовой ненавистью.
In Charlottesville, the home of the University of Virginia, founded by Thomas Jefferson, white nationalists, separatists, neo-Nazis, members of the Ku Klux Klan, and other likeminded groups rallied behind Swastika banners and marched in a Nazi-style torchlight procession. В Шарлотсвилле, где расположен основанный Томасом Джефферсоном Университет Вирджинии, белые националисты, сепаратисты, неонацисты, члены «Ку-клукс-клана» и другие подобные им группировки провели митинг под знамёнами со свастикой и факельное шествие в нацистском стиле.
And one also thinks of the white supremacist, segregationist, nativist strain represented by former Ku Klux Klan leader, David Duke, whose noisy support Trump was so hesitant to reject last week and for whose constituency Trump may be a make-or-break candidate. Можно также вспомнить об адептах идей превосходства белой расы, расовой сегрегации и ксенофобии, представленных бывшим лидером Ку-Клукс-Клана Дэвидом Дьюком, чью шумную поддержку Трамп так упорно отказался отвергать на минувшей неделе. Для этих избирателей Трамп может стать судьбоносным кандидатом.
KU seeks compensation for the amount of pre-paid rent referable to the period 2 August 1990 to 31 December 1990, save for one short lease, for which it claims the pre-paid rent referable to the period 2 August 1990 to 30 September 1990. КУ испрашивает компенсацию в сумме в заранее выплаченной арендной платы за период с 2 августа 1990 года по 31 декабря 1990 года, за исключением одного краткосрочного договора аренды, по которому он испрашивает заранее выплаченную арендную плату за период с 2 августа 1990 года по 30 сентября 1990 года.
Or maybe it's because when I was a teenager back in the '50s, my uncle Henry - having denounced the Ku Klux Klan and been bombed for his trouble and had crosses burned in his yard, living under death threat - took his wife and children to Massachusetts for safety and went back to South Carolina to face down the Klan alone. Или может это потому, что когда я был подростком в 50-ые мой дядя Генри, яро осуждавший Ку-клукс-клан и обстрелянный за это и получавший предупреждения в виде крестов, выжженных на его газоне, живя под угрозой смерти, увез жену и детей в Массачусетс для их безопасности и вернулся в Южную Каролину, чтобы противостоять Клану в одиночку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.