Beispiele für die Verwendung von "Leaves" im Englischen mit Übersetzung "бросать"

<>
Tom always leaves his bicycle dirty. Том всегда бросает свой велосипед грязным.
My best man leaves me hanging. Мой шафер бросил меня в беде.
He always leaves his work half done. Он всегда бросает работу на половине.
There's a war on, and he leaves his post. Война идёт, а он пост бросил.
He leaves her and marries this simple girl with straight hair. Он бросает ее и женится на простушке с прямыми волосами.
Um, I should probably go find Michelle before she leaves me stranded once again. Хм, пожалуй пойду поищу Мишель пока она опять не бросила меня, нажравшись.
Moreover, 17% of Italy’s population leaves education prematurely, and only 22% of young people receive tertiary education. Более того, 17% населения Италии бросают учёбу, не завершив её, и лишь 22% молодых людей получают высшее образование.
And sometimes it is simply a long run of good fortune, which leaves the market dominated by unrealistic optimists. А иногда это просто долгий период везения, который бросает рынок во власть нереалистичных оптимистов.
Max, I have to figure out what to do about Nicolas before he almost makes a big mistake and leaves his wife. Макс, мне надо решить, что же делать с Николя, пока он почти не совершил большую ошибку и не бросил жену.
Yeah, well, before she wises up and leaves your butt at the altar, we should probably do what you promised we'd do. Да, но прежде чем она образумится и бросит твою задницу у алтаря, наверное, лучше сделать то, что ты обещал, что мы сделаем.
If Bob carries Alice to safety, they both stand a 31% chance of survival, but if Bob leaves Alice, his chance improves by 9%. Если Боб отнесет Элис в безопасное место, шанс выжить у обоих составит 31%, но если Боб бросит Элис, его шансы вырастут на 9%.
Mav, don't leave him. Скиталец, не бросай его.
They made me leave college. Они заставили меня бросить колледж.
You leave your military post. Ты бросаешь свой боевой пост.
We can't leave the vans! Нельзя бросать кибитки!
Never leave a fellow crasher behind. Никогда не бросай своего напарника.
Don't you leave me, Maverick. Неужели ты собираешься меня бросить, Скиталец.
I'm not leaving my wingman. Я не брошу своего напарника.
I'm not leaving college, Mum. Я не брошу колледж, мам.
You cant just leave me out here! Вы не можете меня просто так тут бросить!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!