Exemples d’usage de "Local Currency" en anglais avec traduction en russe

<>
Microsoft account transition to local currency FAQ Ответы на часто задаваемые вопросы по переводу учетной записи Microsoft на местную валюту
This isn't $10,000, it's the local currency. Это не 10 000 долларов, это местная валюта.
For more information, see Microsoft account transition to local currency FAQ. Дополнительные сведения см. в разделе Ответы на часто задаваемые вопросы по переводу учетной записи Microsoft на местную валюту.
With Local Currency Payments, it’s possible to do granular localized pricing. С помощью платежей в местной валюте вы можете назначать цены в валюте того или иного региона.
Can I split payment between my local currency and a credit card? Могу ли я совершать смешанную оплату местной валютой и кредитной картой?
The effects of local currency fluctuations on staff remuneration in field duty stations; последствий колебаний курсов местных валют для размеров вознаграждения персонала в периферийных местах службы;
So, this rise of this sort of local currency is another really interesting phenomenon. Поэтому, рост местных валют является очень интересным феноменом.
Country offices transfer money from the “zero-balanced account” to the local currency account. Страновые отделения переводят деньги со «счета с нулевым сальдо» на счет в местной валюте.
Use the Hourly rate field to enter an hourly labor rate in the local currency. Используйте поле Почасовая ставка для ввода почасовой ставки в местной валюте.
Select any price and Opera will automatically show the converted amount in your local currency. Выберите любую цену, и Opera автоматически переведет ее в вашу местную валюту.
You may price items for sale in your own local currency where such pricing is supported. Вы можете назначать цены на товары, предназначенные для продажи, в своей местной валюте, если такая возможность поддерживается.
In February, Caracas was forced to devalue the local currency to 6.3 bolivars per dollar. В феврале Каракас был вынужден девальвировать местную валюту до 6,3 боливара за доллар.
It tied the local currency to the British Pound, giving local authorities no discretion in monetary policy. Они привязывали местную валюту к британскому фунту, не оставляя местным властям свободы действий в монетарной политике.
Monthly multiple entry and exit charge is ten pounds sterling or its equivalent in local currency (Turkish lira). Стоимость многократного разрешения на въезд и выезд на месяц устанавливается в размере десяти фунтов стерлингов или эквивалентной суммы в местной валюте (турецких лирах).
The general expectation was that the price increases in local currency would outweigh any negative base currency impact. Общее предположение заключается в том, что увеличение цен в местной валюте превзойдет величину любого негативного влияния изменения курса базовой валюты.
The Court has recalled that it is not unprecedented for its members to be remunerated in local currency. Суд напомнил, что существует прецедент, когда члены Суда получали вознаграждение в местной валюте.
Once investors began to move their assets into more stable currencies, the local currency would depreciate and bond prices would collapse. Как только инвесторы начнут переводить свои активы в более стабильные валюты, местная валюта начнет обесцениваться и цены на облигации рухнут.
Set up the information that is required by the providers who offer exchange rates to convert foreign currency into local currency. Настройте сведения, которые требуются поставщиками которые предлагают валютные курсы для обмена иностранной валюты на местную валюту.
The Assembly noted the updated list of hard currency duty stations for which the allowances are specified in local currency, including Austria. Ассамблея приняла к сведению обновленный перечень мест службы в странах с твердой валютой, включая Австрию, для которых размеры надбавок устанавливаются в местной валюте.
The applicable local currency amounts of the children's and secondary dependant's allowances at those duty stations should also be maintained; Сохранить также неизменными соответствующие суммы надбавок на детей и иждивенцев второй ступени в местной валюте в этих местах службы;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !