Verwendungsbeispiele von "Power on" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle144 включать35 включаться32 andere Übersetzungen77
Samantha Power on a complicated hero Саманта Пауэр: о непростом герое
The army came to power on May 22 Военные пришли к власти 22 мая
Main, we still have power on the southbound track. Диспетчер, южный рельс все еще под напряжением.
Obama swept to power on the promise of change. Обама пришел к власти, обещая перемены.
They mistook military power for power on this planet. Они приняли военную мощь за силу и влияние.
By the 1890's, Germany was the strongest power on the continent. К 1890 году Германия была самым сильным государством на континенте.
The Priory of Sion protects the source of God's power on earth. Приорат Сиона защищает источник силы и власти Бога на Земле.
Network effects increase both demand by users and market power on the supply side. Сетевой эффект ведет к росту спроса пользователей и рыночного влияния поставщиков услуг.
All sources of power on earth can be brought together with power of man Все источники силы на земле можно собрать вместе силой человека
Less than 1% of twentieth-century rulers were women who gained power on their own. Менее 1% правителей двадцатого века составляли женщины, которые пришли к власти самостоятельно.
But no amount of air power on its own will ever get the job done. Но никакое количество воздушной силы само по себе не справится с такой задачей.
Bédié founded his power on the country’s Catholics and his government on tribal membership. Бедье основал свою власть в стране на поддержке католической общины, а в его правительство формировалось из представителей избранных племен.
One track would channel steps to improve the balance of power on the ground in Syria. Одна задача будет улучшить баланс сил в боевых местах в Сирии.
Keep the power on with your right foot so that the engine still got some oil. Продолжаете держать газ правой ногой так, что бы двигатель продолжал получать немного масла.
On the one hand, there are more mouths to feed, and with greater purchasing power on average. С одной стороны, увеличилось количество "ртов", которые необходимо прокормить, а также средняя покупательская способность.
In other words, there is no will to power on the part of civil society and the opposition. Другими словами, со стороны гражданского общества и оппозиции нет стремления к власти.
The central institutional question is that its composition does not reflect the distribution of power on the international scene. Центральный оргвопрос сводится к тому, что его состав не отражает распределения власти на международной арене.
With American power on the wane and China’s on the rise, a restructuring of international relations is inevitable. На фоне ослабления американской мощи и усиления китайской, реструктуризация международных отношений является неизбежной.
So why is all of this - Tibet on the one hand and American soft power on the other - so significant? Итак, почему же все это - Тибет с одной стороны и американская мягкая власть с другой - столь существенно?
Storage - so we can have power on tap even when the sun's not out and the wind's not blowing. Возможность её накопления и последующего использования, даже когда солнца не видно и ветер не дует.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!