Beispiele für die Verwendung von "Power" im Englischen mit Übersetzung "могущество"

<>
American Power after Bin Laden Американское могущество после бен Ладена
Has Economic Power Replaced Military Might? Заменило ли экономическое могущество военную мощь?
American Power and the 2004 Campaign Американское могущество и кампания 2004 года
There are many different paths to power. Они достигли могущества разными путями.
A strong narrative is a source of power. Сильные, убедительные речи – это источник могущества.
This is the structure of enduring American power. Речь идет о структуре сохранения американского могущества.
Don't underestimate the power of Imperial Germany. Не стоило недооценивать могущество Германской империи.
Markets and economic power rest upon political frameworks: Рынки и экономическое могущество опираются на политические структуры:
On the top chessboard, military power is largely unipolar. На верхней шахматной доске военное могущество по большей части однополюсно.
Their loss of geopolitical and economic power is evident. Их потери геополитического и экономического могущества очевидны.
Indeed, all of Europe is in thrall to American power. И на самом деле, большая часть Европы зависит от могущества Соединенных Штатов.
On this economic board, other countries often balance American power. На этой экономической доске другие страны часто нейтрализуют могущество США.
3 Myths about U.S. Sea Power Dominance America Should Fear Три мифа о военно-морском могуществе США, которых Америка должна опасаться
On the other hand, China's power should not be exaggerated. С другой стороны, не следует преувеличивать могущество Китая.
The West's economic mismanagement will also reduce its military power. Неумелое экономическое руководство запада также снижает его военное могущество.
Not doing so, due to fear of backlash, only enhances their power. Отсутствие каких-либо действий из-за опасения обратной реакции только усиливает их могущество.
Conspicuously, al-Qaeda is happy with Saudi power in the oil markets. Очевидно, что Аль-Каида довольна Саудовским могуществом на нефтяных рынках.
For some people, raw military might is the only true measure of power. Для некоторых людей грубая военная сила - единственное подлинное мерило могущества.
It turned out that this was probably the high point of their power. Но сейчас можно сделать вывод, что этот момент стал апогеем их могущества.
Sixty years ago, the demise of Japanese power changed Asia’s fate again. Шестьдесят лет назад падение японского могущества изменило судьбу Азии еще раз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.