Usage examples of "Really" in English with translation to Russian

<>
Were those really better times? Действительно ли это были лучшие времена?
I find literature really louring. Я нахожу литературу очень мрачной.
This was something really original. А это было по-настоящему оригинально.
Ow, this actually really hurts. Ау, это реально больно.
May I really see Dooby? Я в самом деле увижу Дуби?
Are there really no limits? Неужели нет никаких ограничений?
And nobody really knows what epidemiology is. Никто толком не знает, что такое эпидемиология.
And that's really advanced tidying up. И это поистине передовая уборка.
These things really interested me. Эти вопросы по настоящему интересовали меня.
I really need that access to make the site viable. Мне жизненно необходимо, чтобы был доступ к стройплощадке.
Did you really cross over the palace wall? Неужто ты и впрямь перебралась через дворцовую стену?
Agent Cooper, I am thrilled to pieces that the dharma came to King Ho-Ho-Ho, I really am, but I'm trying to focus on the more immediate problems of our own century here in Twin Peaks. Агент Купер, меня просто от счастья раздирает, что дхарма взяла и снизошла на короля Хо-Хо-Хо, ей-Богу, но я пытаюсь сосредоточиться на более насущных проблемах нашего века, которые здесь и сейчас - в Твин Пикс.
It turns out that crows aren't just surviving with human beings - they're actually really thriving. Оказывается, что рядом с человеком вороны не просто выживают - они прямо-таки процветают.
I really like French cooking. Я действительно люблю французскую кухню.
You have really soft hair. У тебя очень мягкие волосы.
It's really pure flying. Это и есть - летать по-настоящему.
Am I really that gawky? Я реально такой недотёпа?
Getting it there is really tough. Понять это, в самом деле, тяжело.
Have we really learned nothing? Неужели мы так ничему и не научились?
Nobody really did anything with it, pretty much. Никто толком не обратил на нее внимания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!