Beispiele für die Verwendung von "Send" im Englischen mit Übersetzung "слать"

<>
I send him your rent checks. Я ему твои чеки шлю.
They send their cheques to the other company name. Пусть шлют чеки на филиал нашей фирмы.
Stefan has a surprise in store for us, doesn't send messengers. Стефан, целую ручки, сюрприз нам готовит и гонцов не шлёт.
I take the opportunity to wish you all the very best and send my kind regards. Пользуясь возможностью, желаю Вам всего самого лучшего и шлю дружеский привет.
I send you all my affection, hoping to have a long letter and photos from you soon. В ожидании ответа, шлю тебе свою любовь, в надежде получить скорый и подробный ответ с фотографиями.
You sneak off and send me a text, knowing my phone won't be on in the courtroom. Ты вдруг пропадаешь и шлешь смски, зная, что все телефоны сдают прежде чем войти в зал суда.
The purchaser would send the administrative officer some dollars digitally, and the vendor would sell the stolen credit card details. Покупатель шлёт административному сотруднику какую-то сумму в электронных деньгах, и поставщик продаёт информацию о краденых кредитных картах.
Dear God in the sky, help us to care for eachother, let the sun shine, send us songs and keep us save. Дорогой Бог на небесах, помоги нам позаботиться друг о друге, и пусть солнце светит, шли нам песни и сохрани нас.
While I await your reply, I send you all my affection, hoping to have a long letter and photos from you soon. В ожидании ответа, шлю тебе свою любовь, в надежде получить скорый и подробный ответ с фотографиями.
Klava is abroad and sends her regards to you. Клава за границей и шлет вам привет.
And his mom sends him a little something ', regular. Его мама регулярно шлет ему маленькие презенты.
Its receipt of the Nobel Peace Prize sends three powerful messages. Присуждение им Нобелевской премии мира шлет три мощных послания.
I thought that was really weird, as if the Dutch government sends emails to anyone. Мне показалось это очень странным, как будто власти Голландии шлют кому-то такие письма.
There's hundreds of them, each sending real-time telemetry back to this computer through subspace. Их сотни, и каждый шлет компьютеру телеметрические сигналы в реальном времени через подпространство.
Well, if it wasn't you sending the text, you sure as hell have me on the hook now. Так если это не ты слал те смс, то сейчас я абсолютно точно у тебя на крючке.
We spent every possible moment with our long walks, movies, lying in the backyard staring up at the stars until her parents called her in, sent us home. Мы каждую минуту проводили вместе - гуляли, смотрели кино, лежали на траве, любуясь звездами, пока родители не звали ее домой, а мы шли к себе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!