Exemplos de uso de "Send" em inglês com tradução "высылаться"

<>
These texts and emails are for account security purposes, and we won't send you any advertising emails or spam. Эти оповещения высылаются в целях безопасности вашего аккаунта, в них не содержится рекламы или спама.
When registering your account we recommend that you store your credentials in a safe place, because, for your security, we will not send you this information via email. При регистрации счета рекомендуется сохранять эти данные в надежном месте, т. к. они не высылаются на почту в целях безопасности.
The merchandise will be sent on account and risk of the consignee. Товары высылаются за счет получателя и на его страх и риск.
The Client shall receive this confirmation in an email sent from payments@alpari.com. 7.3, 7.4 и 7.5, автоматически присваивается уникальный номер (TID), при этом Клиенту высылается соответствующее подтверждение с электронного адреса Компании (payments@alpari.com).
Complaints are automatically assigned with a unique number (TID), the confirmation of which is sent to the Client. Претензии автоматически присваивается уникальный номер (TID), о чем Клиенту высылается соответствующее подтверждение.
When a change occurs, an HTTP POST request will be sent to a callback URL belonging to that app. Когда данные изменяются, на URL-адрес обратного вызова, принадлежащий приложению, высылается HTTP-запрос POST.
The feed isn’t available via an HTTP API endpoint, instead updates are sent to your server over a dedicated HTTPS connection. Доступ к ленте нельзя получить из эндпойнта API с HTTP-подключением; вместо этого обновления высылаются на ваш сервер с помощью выделенного HTTPS-подключения.
Patients can receive discounted flu vaccines, nicotine replacement therapies, help in enrolling in pulmonary rehabilitation sessions, and health information sent to their homes. Пациенты могут получить вакцины от гриппа со скидкой, никотин-заместительные терапии, помощь в записи на сеансы легочной реабилитации и получении информации по здоровью, которая высылается пациентам домой.
The booking includes a ticket (called the “Conference ticket”) for the public transportation system in Bonn which is sent together with the booking confirmation by either e-mail or fax. При бронировании оформляется билет (" конференционный билет ") для проезда на общественном транспорте в Бонне, который высылается вместе с подтверждением резервации по электронной почте или факсу.
Complaints are automatically assigned with a unique number (TID), the confirmation of which is sent to the Client All complaints lodged by any other means (on a forum, by email, telephone, fax, etc.) will not be considered. Претензии автоматически присваивается уникальный номер (TID), о чем Клиенту высылается соответствующее подтверждение. Все претензии, предъявленные иным образом (в форуме, по e-mail, по телефону, факсу и т. д.), к рассмотрению не принимаются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.