Usage examples of "Stanley Dock Tobacco Warehouse" in English with translation to Russian

<>
“Documents” in the sense of article 34 are mainly documents that give its holder the control over the goods, such as bills of lading, dock receipts, warehouse receipts, but also insurance policies, commercial invoices, certificates of origin, weight, contents or quality or the like are covered. " Документы " по смыслу статьи 34 представляют собой в основном товарораспорядительные документы, передающие контроль над товаром, в частности это коносаменты, доковые расписки, складские накладные2, а также страховые сертификаты, коммерческие фактуры, справки о происхождении, весе, содержании или качестве товара и т.п.3
It is the modern cargo container, and it is able to move non-fragile, non-perishable goods from any modern factory with a loading dock to any modern warehouse anywhere in the world for about 1% of retail value. Это современный грузовой контейнер, и он может перевозить нехрупкие, непортящиеся товары с любой современной фабрики с погрузочной платформой на любой современный склад в любом месте в мире за приблизительно 1% стоимости при розничной продаже.
Outbound dock – The locations in the warehouse where goods are shipped from. Дебаркадер отгрузки — ячейки на складе, из которых производится отгрузка товаров.
Inbound dock – The locations in the warehouse where goods are received. Дебаркадер приемки — ячейки на складе, где производится приемка товаров.
When you cross dock packages, you specify the warehouse (store) that you want to ship the packages to. При кросс-докинге упаковок следует указать склад (магазин), в который требуется отправить упаковки.
Every modern factory with outgoing volume large enough for container traffic and a suitable loading dock is next door to every modern warehouse with similar features. Любая современная фабрика с объемом производства, достаточно большим для перевозки грузов при помощи контейнеров, и подходящей погрузочной платформой находится рядом с любым современным складом с подобными функциями.
After items have arrived in the inbound dock, you can use pallet transports to guide the flow through the warehouse to the picking or the bulk location areas. После того как номенклатуры прибыли в дебаркадер приемки, можно использовать транспортировку палет, чтобы направить поток через на склад комплектации или район буферной ячейки.
You set up a dock management profile and assign it to a location profile to manage the mixing of inventory at specific warehouse locations. Настройте профиль управления доком и назначьте его профилю местонахождения, чтобы управлять смешением запасов в определенных местонахождениях складов.
The dock management profile contains information about the inventory types that cannot be mixed at a particular warehouse location. Профиль управления доком содержит сведения о типах запасов, которые нельзя смешивать в конкретном местонахождении склада.
After you select a return order for arrival on the Arrival overview - Warehouse: %1, Dock: %2, Journal name: %3 form, click Start arrival to create the arrival journal, and then click Journals > Show arrivals from receipts to open the Location journal form. После выбора в форме Обзор прибытия - склад: %1, дебаркадер: %2, имя журнала: %3 прибытия по заказу на возврат нажмите Начать прибытие, чтобы создать журнал прибытия, а затем щелкните Журналы > Показать прибытия по приходам, чтобы открыть форму Журнал прибытия.
Create a new shipment using the following mandatory fields: Warehouse, Outbound dock, and Sequence ID. Создайте новую отгрузку, заполнив следующие обязательные поля: Склад, Дебаркадер отгрузки и Код последовательности.
Indicate the warehouse and select a location of the inbound dock type. Укажите склад и выберите местоположение типа зоны приемки.
Indicate the warehouse and select the location of the inbound dock type. Укажите склад и выберите местоположение типа дебаркадера приемки.
Warehouse appointments represent events that occur at a dock for receiving a purchase order, shipping a sales order, or processing an inbound or outbound load at a specific date and time. Встречи на складе представляют события, которые происходят в дебаркадере для приемки заказа на покупку, отгрузки заказа на продажу или обработки входящей либо исходящей загрузки в определенные дату и время.
Your car must be delivered to the dock the day before sailing. Ваш автомобиль должен быть в гавани за день до отправления.
Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives. Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал.
Market moves to easier Fed Vice Chair Stanley Fischer was fairly hawkish yesterday. Вице-председатель ФРС Стэнли Фишер был довольно воинственный вчера.
The female resident of Chuvashia will appear in the dock for the murder of her own son. Жительница Чувашии окажется на скамье подсудимых за убийство собственного ребенка.
The room smelled of tobacco. В комнате было накурено.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!