Beispiele für die Verwendung von "Tomcat" im Englischen

<>
The U.S. developed countermeasures, including the F-14 Tomcat, intended to defeat and distract the Soviet systems. Соединенные Штаты разработали меры противодействия, включая создание истребителя-перехватчика F-14 Tomcat, в задачу которого входило подавление и отвлечение советских систем.
It's not about the tomcat! Дело не в коте!
One small step for a TomCat. Один маленький шаг для Котяры.
The last U.S. fighter to have an IRST sensor built in during development was the F-14 Tomcat. Последним из американских истребителей, на котором еще в процессе доводки были установлены инфракрасные датчики обнаружения и сопровождения, был F-14 Tomcat.
We are not afraid of the tomcat. Мы не боимся кота.
But then I saw Sam in the TomCat costume, acting like it was a big joke, and he ruined it for me. Но потом я увидел Сэма в костюме Котяры, он вел себя как придурок, и испортил все настроение.
Years ago, I spoke to Gerry Gallop — a former Grumman F-14 Tomcat pilot — who travelled to Ukraine to help purchase the two Su-27s. Несколько лет тому назад я беседовал с бывшим пилотом F-14 Tomcat Джерри Гэллопом (Gerry Gallop), который ездил на Украину покупать эти Су-27.
It was a tomcat yowling and what all, and I slipped. Гулящий кот, мяукал и всё такое, вот я и оступился.
Plenty of the Fulcrum’s smug “show us what you got” adversaries — F-16 Fighting Falcon, F-15 Eagle, and U.S. Navy F-14 Tomcat and F/A-18 Hornet jocks among them — became humbled, and often bloodied, after their first Fulcrum tangle. Летчики с многочисленных самолетов-противников МиГ-29, самоуверенно вызывавшие нас на соревнование и подначивавшие нас словами «а ну-ка, покажите, на что вы способны» (среди них такие самолеты как F-14 Tomcat и F/A-18 Hornet ВМС США), были посрамлены и зачастую фигурально в кровь разбивали свои носы уже после первого столкновения с 29-м.
Taylor's a tomcat, huh? Тейлор мартовская кошечка, а?
Me and that old tomcat, Chester, we went to prom together. Мы со старым бабником Честером ходили на выпускной.
You're never gonna regret going home with that guy from the bar that one time that was a total tomcat in the sack. Вы не пожалеете, что ушли с мужчиной, непревзойденным любовником.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.