Exemples d'utilisation de "University of Lapland" en anglais

<>
“Base registers and the principle of access” by Mr. Ahti Saarenpää, University of Lapland, Finland; " Базовые регистры и принцип доступа ", г-н Ахти Сааренпея, Университет Лапландии, Финляндия;
In October 2006, the land ownership study by the joint study group of the University of Oulu and the University of Lapland was completed. В октябре 2006 года исследование по проблеме собственности на землю, проводившееся объединенной исследовательской группой Университета Оулу и Университета Лапландии, было завершено.
National coordination and communication points are situated in two Finnish Northern and Arctic research institutes: the Thule Institute (University of Oulu) and the Arctic Centre (University of Lapland). Национальные координационные и коммуникационные центры находятся в двух финских учреждениях, занимающихся исследованием Севера и Арктики: Институт Туле (Университет Оулу) и Арктический центр (Университет Лапландии).
The study was still incomplete at the time, conducted by a joint study group of the University of Oulu and the University of Lapland concerning, among other things, old land ownership rights. Это исследование, проводившееся объединенной исследовательской группой Университета Оулу и Университета Лапландии и касавшееся, в частности, прежних прав собственности на землю, в то время было еще не завершено.
The study was published in four separate partial studies (publications of the Ministry of Justice 2006: 5, 6, and 7 as well as the Juridica Lapponia 32 by the Northern Institute for Environmental and Minority Rights of the Arctic Centre of the University of Lapland). Исследование было опубликовано в виде четырех отдельных частичных исследовательских очерков (публикации министерства юстиции 2006: 5, 6 и 7, а также " Juridica Lapponia 32 " Cеверного института по экологическим правам и правам меньшинств при Арктическом центре Университета Лапландии).
The issue of linking the prohibition against discrimination with the protection of minority rights was dealt with at the conference entitled “Consolidating Antiracism and Minority Rights: Critical Approaches”, which the Institute organised in Berlin in June 2003 in conjunction with the Human Rights Institute at the Abo Akademi University and the University of Lapland. Связь между запрещением дискриминации и защитой прав меньшинств обсуждалась в ходе конференции на тему " Консолидация борьбы с расизмом и права меньшинств: критические подходы ", которую Институт организовал в Берлине в июне 2003 года совместно с Институтом прав человека Университета " Або Академия " и Университетом Лапландии.
Deep in the forests of Lapland. В чаще лесов Лапландии.
In 1997 he took up a professorship at the University of Bilkent, in Ankara, Turkey. В 1997 году он принял профессорскую должность в университете Билкент в Анкаре, Турция.
I went straight to Kemi to visit Sonata Arctica's Tony - and for a week we went hiking in the woods of Lapland. Тогда я пошел прямо в Кемийоки, чтобы посетить Тони из "Sonata Arctica", и в течение недели мы бродили, путешествуя пешком по лесам Лапландии.
Prof Georgio Vallortigara, a neuroscientist from the University of Trento, said: Профессор Джорджио Валлортигара, нейробиолог из Трентского университета, говорит:
That's over 182 centimeters of Lapland, you know what I mean? Это же больше 182 сантиметров Лапландии, понимаешь, что я имею ввиду?
Dog behaviour expert John Bradshaw, a visiting fellow at the University of Bristol's school of veterinary science, said this was not the first study to examine whether left and right were important to canines. Эксперт в области поведения собак Джон Брэдшоу, приглашенный научный сотрудник в ветеринарной школе Бристольского университета, сказал, что это было не первое исследование для проверки того, имеют ли значение для собак левая и правая стороны.
That's just over 182 centimeters of Lapland, know what I mean? Это же больше 182 сантиметров Лапландии, понимаешь, что я имею ввиду?
Astrophysicists from the University of California, Santa Cruz have studied turbulent mixing and its effect on chemical homogeneity in star clusters. Астрофизики из Калифорнийского университета в Санта-Крузе изучили турбулентное перемешивание и его влияние на химические однородности в звездных скоплениях.
In May 1998 the District Court of Lapland fined a defendant for ethnic agitation in a case concerning dissemination of racist views over the Internet. В мае 1998 года окружной суд Лапландии оштрафовал одного из подсудимых за разжигание этнической враждебности после рассмотрения дела, касающегося распространения через Интернет высказываний расистского характера.
Academics like Ingrid Bracey, director of the University of Massachusetts at Amherst's College Without Walls, suggest students check with their professors to see if previous editions are acceptable. Преподаватели, например, Ингрид Брейси, директор "Колледжа без стен" при Университете Массачусетса в Эмхерсте, предлагает студентам уточнять у своих профессоров, нельзя ли пользоваться предыдущими изданиями.
Several open colleges organize Sami courses on a regular basis, mainly in the Province of Lapland. Ряд открытых колледжей, преимущественно в Лапландии, на регулярной основе организуют курсы саамского языка.
In 1991, Reed Larson, a professor of human and community development at the University of Illinois, conducted an experiment in which he contacted almost 400 teenagers and their parents seven to eight times a day by beeper. В 1991 г. Рид Ларсон, профессор личностного и общественного развития в Университете Иллинойса, провел эксперимент, в ходе которого он связывался с помощью пейджера почти с 400 подростками и их родителями 7-8 раз в день.
Not so, says Peter Toohey, a professor of Greek and Roman history at the University of Calgary in Canada and the author of "Boredom: A Lively History" (Yale University Press, 2011). Это не так, утверждает Питер Туи, профессор греческой и римской истории канадского Университета Калгари, автор книги "Увлекательная история скуки" (Boredom: A Lively History, Yale University Press, 2011 г.).
This Act applies to all courts and other public authorities operating within the Sámi homeland, in the municipalities of Enontekiö, Inari and Utsjoki in the northern part of Finland, and in the reindeer owners'association of Lapland situated within the municipality of Sodankylä. Действие этого Закона распространяется на все суды и другие государственные учреждения, осуществляющие свою деятельность на территории, на который проживает народ саами, в муниципалитетах Энонтекиё, Инари и Утсйоки северной части Финляндии, и в оленеводческой ассоциации Лапландии, расположенной в муниципалитете Соданкюля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !