Beispiele für die Verwendung von "adagio muenchen city" im Englischen

<>
The "Adagio," followed by the "Allegro Ma Non Troppo" Adagio ", затем" Аллегро Ма Non TROPPO
I live in a big city. Я живу в большом городе.
Slow through the adagio. Помедленней во время адажио.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
Schubert's Adagio, your children's eyes, your frailty. Адажио Шуберта, ваш детский взгляд, ваша хрупкость.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Her prose is pretty florid, although I admire any author who can work in nipple clamps and Albinoni's Adagio - in one sentence. Её проза довольно вызывающая, хотя я и восхищаюсь писателем, который может писать о зажимах для сосков и Адажио Альбинони в одном предложении.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Pasha, adjust the adagio. Паша, поменяй Адажио.
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.
I only gave him the adagio. И я дал ему только адажио.
The richer the city the more rubbish it generates. Чем богаче город, тем больше мусора он создает.
And into the slow, second movement, marked "adagio religioso," he incorporated the sounds of birdsong that he heard outside his window in what he knew would be his last spring; И во вторую, медленную часть, названную "adagio religioso", он ввел звуки пения птиц, которые он слышал из окна весной, которая, как он знал, была для него последней.
Nara is a very old city. Нара - очень старый город.
I'd like a map of the city. Я бы хотел карту города.
What a splendid city! Какой прекрасный город!
Rynok Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Having lived in Tokyo, I know the city well. Поскольку я жил в Токио, я хорошо знал город.
The river flows through the city. Река течет через весь город.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.