Beispiele für die Verwendung von "air operation" im Englischen mit Übersetzung "действие авиации"

<>
Qatar also hosted the NATO Combined Air Operations Center (CAOC) for air space management on its territory. А Катар разместил на своей территории центр управления совместными действиями авиации и ПВО НАТО для контроля воздушного пространства.
When Saudi Arabia ejected the U.S. air operations center for the region in 2003, Qatar took it on. Когда в 2003 году Саудовская Аравия отказалась разместить на своей территории американский центр управления действиями авиации в регионе, Катар предложил свои услуги.
A new generation of Russian and Chinese-built long-range air-to-air missiles could threaten the critical nodes that enable U.S. air operations. Новое поколение российских и китайских ракет большой дальности класса «воздух-воздух» может создать угрозу важнейшим узлам сети управления действиями авиации США.
Analysts believe Russia may be preparing to deploy 1,000 or more military personnel to Syria and to carry out air operations in support of Assad forces. Аналитики считают, что Россия намеревается разместить в Сирии более тысячи человек личного состава и начать действия авиации по поддержке сил Асада.
A military official said Saturday that the three other countries are the United Arab Emirates, Bahrain - which also hosts the U.S. Navy's 5th Fleet headquarters - and Qatar, home to a modernized U.S. air operations center that has played a key role in the Iraq and Afghanistan wars. Военный представитель заявил в субботу, что три остальные страны это Объединенные Арабские Эмираты, Бахрейн, где размещается штаб 5-го флота ВМС США, а также Катар, где находится модернизированный центр управления действиями авиации США, играющий важную роль в иракской и афганской войне.
The use of man-portable air defence systems (MANPADS) by terrorists and other non-State actors as a tool for threatening civil aviation, and also aviation involved in peacekeeping operations, warrants worldwide attention and sustained and comprehensive action. Глобального внимания и неуклонных и всеобъемлющих действий требует использование переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК) террористами и другими негосударственными субъектами в качестве инструмента угрозы гражданской авиации, а также авиации, привлекаемой к операциям по поддержанию мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.